PathAway GPS 5
Express Edition Express Edition

GPS Navigation and Tracking Software GPS Navigation och kartvisningsprogram

for Android Smartphones and Tablets för Android Smartphones och läsplattor

User Manual Manual

This manual can also be viewed online at http://pathaway.com Denna manual kan också ses online på http://www.soltek.se/pathaway/pwmaual_kommaigang.htm


Contents Innehåll

Context Sensitive - Selection Menu


top topp

Getting Started Komma igång


top topp

Main Map Screen Huvudkartskärm

Once you exit the Startup/About screen, you are presented with the main PathAway Map View Screen. När du startar programmet, presenteras PathAway skärmvy med en karta. When you first run the program, it will start to search for your current location using the GPS. Programmet söker efter aktuell GPS position med hjälp av den inbyggda GPS mottagaren. If the position cannot be located, it will be centered on the default location (in Muskoka Canada). Om positionen inte kan lokaliseras, kommer positionen  att vara centrerad på standardplatsen (i Muskoka Kanada). The following illustration shows the primary screen areas of PathAway. Följande bild visar det primära skärmområdet för PathAway.


top topp

 

Toolbar Buttons Verktygslist, knappar (ikoner)

The toolbar contains a set of icons designed for quick access to the most common functions. Verktygsfältet innehåller en uppsättning ikoner som är designade för snabb åtkomst till de vanligaste funktionerna.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/PathAwayIcon.png

Main Menu: Brings up the PathAway main menu. Huvudmeny: Tar fram PathAway huvudmenyn.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/GPSFixedIcon.png

Connect/Disconnect GPS . Anslut / Koppla GPS. When connected to GPS, turns to a Lock icon when a GPS fix is obtained. När du är ansluten till GPS, visas en Låssymbol när GPS-fix erhållits.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/TrackingIcon.png

Trip Timer: Start/Stop Trip timer . Records tracks to a track log (if enabled). Trip Timer: Start/stopp timer för inspelning av spårlogg (om aktiverat). Tracking can be paused/restarted. Spårning kan pausas/startas om med tryck på knappen. Trip Timer can also be linked to GPS Connect Trip Timern kan också kopplas till GPS Anslut

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/CenterGPSIcon.png

Re-center GPS Location: Keeps the current location centered on the map. Re-center GPS Plats: Håller nuvarande GPS position i mitten av kartan. Automatic centering is turned off when the map is scrolled manually.. Automatisk centrering är avstängd när kartan flyttas manuellt.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/PointIcon.png

Add Point at the current location. Lägg till punkt vid GPS positionen .

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/ZoomInIcon.png

Scale Zoom In - Zoom in to a higher resolution image of the map at the current location. Skala Zooma in - Zooma in på samma skala, till en högre upplösningsbild av kartan på den aktuella platsen. Also can be thought of as zooming in closer.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/ZoomOutIcon.png

Scale Zoom Out Skala Zooma ut - Zoom out to a lower resolution image of the map at the current location. - Zooma ut på samma skala, till en lägre upplösningsbild av kartan på den aktuella platsen. Also can be thought of as zooming out further.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/ZoomInMapIcon.png

Map Zoom In - Zoom In to another Map. Karta Zoom In - Zooma in till en annan kartaskala. When the Map Zoom In button is highlighted, it means there is a higher resolution map at the current location. När karta Zooma in knappen är markerad (gul) finns en större skala av kartan på den aktuella platsen. Tryck på knappen för att öppna kartan.Pressing this button, will show this map on the screen. Om knappen är omarkerad (vit) kommer zoomning att utföras på samma skala. För webkartor fungerar denna knapp som vanlig inzoomning.If unchecked, then the view will zoom out to the WebMap or virtual map view where no map is shown on the screen. Om det inte finns någon aktiv karta, i  större skala utför denna knapp zooma in.

Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/ZoomOutMapIcon.png

Map Zoom Out Karta Zooma ut - When the Map Zoom Out is checked, it means there is a lower resolution map at the current location. - Zooma ut till en annan kartaskala När karta Zooma ut knappen är markerad (gul) finns en mindre skala av kartan på den aktuella platsen. Tryck på knappen för att öppna kartan Om knappen är omarkerad (vit) kommer zoomning att utföras på samma skala. För webkartor fungerar denna knapp som vanlig utzoomning.If unchecked, then the view will zoom out to the WebMap or virtual map view where no map is shown on the screen. Om det inte finns någon aktiv karta, i mindre skala utför denna knapp zooma ut.


top topp

Navigating with GPS Navigera med GPS

By default PathAway will automatically search for your current location, and center the screen to it. Som standard söker PathAway automatiskt efter din aktuella position, och placerar den i mitten på skärmen. The GPS Toolabar icon indicates whether the GPS is connected or not. GPS Verktygslist ikonen visar om GPS är ansluten eller inte. If the GPS OFF icon Om GPS-OFF ikonen Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/GPSDisconnected.pngis shown, then this indicates the GPS is turned off and your position will not be updated. visas, då indikerar detta att GPS är avstängd och din position kommer inte att uppdateras. If the GPS is Off, then press the GPS icon to connect. Om GPS är av, tryck då på GPS-ikonen för att ansluta. PathAway will turn on the GPS and start acquiring satellites as indicated by the Searching GPS icon PathAway kommer att slå på GPS och söka efter satelliter som indikeras av GPS-ikonen Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/GPSSearchingIcon.png. . Once a fix of your location is obtained, the icon will change to the GPS 'Fixed' icon När en fix för din position erhålls, ändras ikonen till GPS "fasta" ikonen Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/GPSFixedIcon.png, and your current location will be centered in the map view. Och din aktuella position kommer att vara centrerad på skärmen. If WebMaps are turned off, or a map for the current location cannot be downloaded, then then a blank (or virtual) map will be shown. Om WebMaps är avstängda, eller en karta för den aktuella platsen kan inte finns nedladdad på enheten, kommer en tom (eller virtuella) karta visas.

PathAway will always keep the current position centered. PathAway kommer alltid att behålla den nuvarande positionen centrerad. If you scroll the map manually then the auto-centering is disabled so you can freely scroll the map around. Om du bläddrar på kartan manuellt är den automatiska centreringen är avstängd så att du kan fritt skrolla i kartan runt. You can press the Re-Center tool Du kan trycka på Re-Center verktyg Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/CenterGPSIcon.pngto return the map to the current GPS location. för att återställa kartan till den aktuella GPS-position.

When PathAway has a fix of your location and you start moving, you can record your travel by "Tracking" your movements. När PathAway har en fix för din position och du börjar röra dig kan du spela in din resa med "Tracking". This is done via the "Track Timer". Detta görs via "färdspårstimer". Controlling the tracking is done via the Track Timer toolbar icon spårningen styrs sker via Färdspårstimer ikon Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/TrackingIcon.png. . Pressing this button, will start recording your movements. Tryck på denna knapp för att startar inspelningen av dina rörelser. The footprints in the Track Timer icon will start animating to show the track recorder is on. Fötterna i Färdspårstimerns ikonen kommer att börja animera och visar att inspelaren är på.

To see the time and distance you have travelled, ensure you are on a screen that has a Dashboard item showing this, such as the Tracking Screen (see main menu Screens->Tracking View ). För att se tid och avstånd du har färdats, se till att du är på en skärm som har en Instrumentbräda med etikett som visar detta, exempelvis Tracking skärmen (se huvudmenyn Skärmar-> Färdspårsvy). You can Pause and continue track recording by pressing the Track Timer icon. Du kan pausa och fortsätta följa inspelningen genom att trycka på ikonen Färdspårstimer. The animation of the icon will stop, as will the time and distance recording. Animeringen av ikonen kommer att sluta, liksom den tid eller avståndsinspelning. Press the button again to restart the track recording. Tryck på knappen igen för att fortsätta inspelningen.

For Tracking, you can also choose to record your tracks to a Tracking Database. För spårning, kan du också välja att spela in en spårning till databasen. This is set in the "Trip Setup" dialog which is launched when you first tap the "Track Timer" button. Detta ställs in i "Trip Setup" dialog som startas när du först trycker på "Track Timer"-knappen.

In the "Trip Setup" dialog, choose whether to follow the current route (more on navigating with a route later), Record to a Track Log, or to Reset the current Trip. I "Trip Setup" dialogrutan väljer du att följa den aktuella rutten (mer om hur du navigerar med en rutt senare), Spela in en spårlogg eller för att återställa den aktuella resan. If you turn on "Record to a Track Log, then PathAway will create a Track Log database and record each movement to the log. Om du slår på "Spela in på en spårlogg, då PathAway kommer att skapa en databas spårlogg och spela in varje rörelse till loggen.

When travelling, you will see a blue line on the map indicating where you've been. När du färdas kommer du att se en blå linje på kartan visar var du har varit.

Once you've recorded a track log, you can then use the tracks to "Follow" as a route, the next time you need to go on the same track. När du väl har spelat in ett färdspår, kan du använda spåren på "Följ" som en rutt, nästa gång du måste gå på samma spår. The most useful feature for tracking is " BackTracking ". Det mest användbar funktion för att spåra är "backa". If you're out on a trail, and need to find your way back, you can simply choose the " GPS->BackTrack " feature to follow your recorded track to the start. Om du är ute på ett spår, och behöver hitta tillbaka, kan du välja bara "GPS-> Returrutt"-funktionen för att följa dina inspelade spår till startpunkten.


top topp

Viewing Maps Visa webkartor

PathAway can be setup to automatically download maps from the Internet as you navigate. PathAway kan ställas in att automatiskt ladda ned kartor från Internet som du navigerar på. By default WebMaps is configured to use the community contributed maps from OpenStreetMap.com . Som standard är WebMaps konfigurerad att använda kartor från OpenStreetMap.com. Other sources are also available, and can be chosen from the Data->WebMaps dialog. Andra källor är också tillgängliga och kan väljas från Data-> WebMaps dialogen.

The portions of the WebMaps are downloaded and cached locally on your device. De delar av WebMaps som hämtas cachas lokalt på enheten. The map cache can be also be managed in this dialog. Kartans cachminne kan också hanteras i denna dialog. If you are travelling to an area where there will be no data connection, it is advised that you pre-download maps beforehand. Om du reser till ett område där det beräknas att du inte har någon dataanslutning, rekommenderas att du i förväg laddar ner kartor. This is done by zooming and scrolling around to force the areas of the maps you need to download to the cache. Detta görs genom att zooma och skrolla runt för att tvinga de områden av de kartor du behöver ladda ner till cacheminnet.

If you have WebMaps turned on, then maps will be automatically downloaded to fill your screen. Om du har WebMaps påslagen, hämtas kartor automatiskt för att fylla skärmen. Zooming in and out will download new map sections of the requested resolution. Zooma in och ut kommer att ladda ner ny karta delar av den begärda upplösningen.

Note: If you are simply browsing maps, You can turn the GPS off by pressing the GPS toolbar icon Notera: Om du bara surfar för att ladda ner kartor kan du stänga av GPS genom att trycka på GPS-ikonen i verktygsraden Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/GPSFixedIcon.pngto save battery power. För att spara på batteriet.


top topp

Navigating without Maps Navigera utan Kartor

PathAway works with or without maps. PathAway fungerar med eller utan kartor. When used without maps, PathAway will display all points in a virtual Longitude and Latitude world. När den används utan kartor, kommer PathAway visa alla punkter som virtuella longitud och latitud världen. You can Zoom In and Zoom Out to increase and decrease the Scale factor of your view. Du kan zooma in och Zooma ut för att öka och minska skalfaktor på vyn. If you have points, routes, or Tracks defined, PathAway will display them on the screens. Om du har punkter, rutter eller definierade spår kommer PathAway visa dem på skärmarna. GPS connectivity works well with or without maps. GPS-anslutning fungerar bra med eller utan kartor. To view without maps, turn the " View->Show Webmaps " setting off. För att se utan kartor, tryck bort "Visa-> Visa Webmaps".(Symbolen ändras från en grön bock till ett rött kryss).


top topp

Using Custom PathAway Maps Använda egna PathAway Kartor

One of the most powerful features of PathAway is support for using customized maps, calibrated for GPS navigation. En av de mest kraftfulla funktionerna i PathAway är stöd för att använda anpassade kartor, kalibrerade för GPS-navigering. These maps are created using PathAway PC Tools or obtained from 3rd party sources. Dessa kartor kan skapas på olika sätt eller köpas färdiga i PRC formatet. These maps are installed into PathAway and can be accessed via the Data->Maps menu. De kartor som är installerade i PathAway och kan nås via Data-> Kartor menyn. When installed in PathAway, custom maps are layered based on their level of resolution. När kartorna installeras i PathAway biblioteket placeras de i olika nivåer beroende på kartans grundupplösning. This allows you to Zoom into and out of viewing these custom maps. Detta gör att du enkelt kan du zooma in och ut ur visa dessa anpassade kartor.

- For instructions on importing maps into PathAway, see the section Importing Maps and Data . - För instruktioner att importera kartor till PathAway, se avsnittet Importera kartor och data .
- For further information and tools for creating PathAway maps visit
http://pathaway.com and follow the Tools , and Links options. - För ytterligare information och verktyg för att skapa PathAway kartor besöka http://pathaway.com och följa verktyg och länkar.

Changing Custom Map Views Ändra Kartvyer

There are two different ways to change the view of the map: Det finns två olika sätt att ”Zooma” Kartorna:

1. 1. Zooming Between Maps Zooma mellan kartor

You can install as many different custom maps as you like into PathAway. Du kan installera så många olika anpassade kartor som du vill i PathAway. PathAway will organize and layer the maps depending on the scale and geographic coordinates of the map. PathAway kommer att organisera och lagra kartorna beroende på omfattning och geografiska koordinater på kartan. Think of the maps as if they are organized from above the surface of the earth. Se på kartorna som om de är organiserade ovanför jordytan. When you are up very high, you see a wider area. När du är uppe mycket högt, ser du ett större område. Moving closer (or down) you see less area and more detail. Flytta närmare (eller ner) du ser mindre område och mer i detalj. So Map Zoom In moves you closer, and Map Zoom out moves you further away.Karta Zooma in flyttar dig närmare, och karta Zooma ut flyttar dig längre bort.
When you have two or more maps within the same geographic location that you are centered on, you can switch in and out of these maps in one of the following ways: När du har två eller fler kartor inom samma geografiska plats som du är centrerad på, kan du växla in och ut ur dessa kartor i ett av följande sätt:

The Map Zoom buttons allow you to move into and out of these stacked maps. Med  Karta Zoom-knapparna kan du flytta in och ut ur dessa staplade kartor    These buttons change shape to show you whether there is a map available. Dessa knappar ändra färg för att visa om det finns en karta tillgänglig.
A highlighted zoom En gulmarkerad zoom Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/ZoomInMapIcon.pngbutton indicates there is a map available. knappen visar att det finns en karta tillgänglig. An un-highlighted zoom En vit-markerad zoom button means there is not. knapp innebär att det inte finns karta.


Please note, moving between stacked maps should not be confused with map scaling where you zoom into or out of a single map by expanding or shrinking the map. Märk väl, att skifta mellan olika skalor på kartorna och skall inte sammanblandas med kartans skala där du zoomar in eller ut från en enda karta genom att expandera eller krympa kartan.


2. 2. Scaling a Map (Expand/Shrink) Skalning en karta (Expand / Shrink)

You can expand or shrink your custom maps on the view screen to show a wider area or to get "close" to a location, while still rendering a view of the map. Du kan expandera eller krympa kartor på skärmen för att visa ett större område eller för att gå "nära" till en plats och samtidigt gör en bild av kartan. To scale maps use one of the following methods: För att skala kartorna används någon av följande metoder:

When you zoom in, all of the map pixels are expanded to show you a closer look at the area. När du zoomar in, utökas alla av kartan pixlar till att visa dig en närmare titt på området. When you zoom out, you will see a wider view of the map. När du zoomar ut, kommer du att se en större bild av kartan. To return to the original map pixels select the Zoom Map menu and choose Scale 100%. För att återgå till den ursprungliga kartans pixlar väljer du menyn Zooma kartan och välj Skala 100%.


top topp

Capturing Points on a Map Skapa punkter på en karta

When the Add Point När Lägg till punkt Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/PointIcon.pngcommand is selected, the Edit Point dialog is displayed. kommandot är valt öppnas dialogrutan Redigera Point. Here you can enter information about this point such as its name, description, icon, position and elevation. Här kan du ange information om denna punkt såsom dess namn, beskrivning, ikon, position och höjd. You can even take a picture to attach to the location. Du kan även ta en bild att bifoga till platsen. Position will be already entered because the point has a location on the map.If you were actually tracking using a GPS , the true position and elevation would be entered.Om du har GPS aktiv kommer punkten att läggas vid din GPS position och position och höjd anges av GPS mottagaren.

Points can also be added by tap and hold on the map and choosing the " Add Point " menu option. Brytpunkter kan också läggas till genom att trycka och håll på kartan och välja "Lägg till punkt" menyalternativ.

If the point location needs to be adjusted, then you can edit the location coordinates in the Edit Point dialog, or tap and hold the point to select it, then choose Point . Om punktens läge behöver justeras, kan du redigera dess koordinater i Redigera Point dialogrutan, eller klicka och håll den punkt för att markera den och välj Point. The Adjust Location option allows you to tap to a new position on the map to move the point to. Justera Position alternativet kan du klicka på för att få en ny position på kartan som punkten flyttas till.


top topp

Starting a new Trip Starta en ny trip

When you have completed a trip, and are ready to start a new trip, you can quickly configure the trip options by Starting a new trip in the GPS->New Trip dialog. När du har slutfört en tripp, och är redo att börja en ny tripp, kan du konfigurera snabbt resan alternativ genom att starta en ny resa i GPS-> Tripinställning… dialogrutan.

Start New Trip Starta ny Trip

In this screen you will see options for creating, and choosing trips. I denna skärm kan du se alternativ för att skapa och välja olika turer.

To continue, we'll clear out the current route and trip data. För att fortsätta kommer vi att klara ut den aktuella rutten. Select the option No in Follow Active Route, Yes to Record to Track Log , and Yes to Reset Odometer . Välj alternativet Nej i Följ aktiv rutt Ja spela in på spår Logg och Ja för att återställa vägmätare. Press Tryck på the OK button to dismiss the dialog. knappen OK för att stänga dialogrutan.


top topp

Creating Navigation Routes Skapa rutter

With PathAway you can create point-to-point routes to follow for navigation. Med PathAway kan du skapa punkt-till-punkt vägar att följa vid navigering. You can choose to select an individual point or create a multi-point route. Du kan välja en enskild punkt eller skapa en rutt med flera punkter.

If you haven't done so already, ensure you have cleared out the Route and trip data. Om du inte redan har rensat föregående rutter gör det. (see previous section Start New Trip ). (Se föregående avsnitt GPS-> Tripinställning…).

Navigating to a Single Point Navigera till enskild punkt

You can set PathAway up to navigate to a single point by selecting a point from your stored Points, or by selecting a point on the map. Du kan ställa PathAway upp att navigera till en enda punkt genom att välja en punkt från dina sparade brytpunkter, eller genom att välja en punkt på kartan. To select a point on the map to navigate to, tap and hold a location of the point to navigate to. För att välja en punkt på kartan för att navigera till, klicka och håll en plats på den punkt du vill navigera till.

From the menu, choose " Add Route Pt ". Från menyn, välj "Lägg till Ruttpunkt…". On the next dialog, choose the option " Navigate to Point ", and choose OK . På nästa dialogruta, välj alternativet "från nuvarande till vald punkt" och välj OK. PathAway will then show a direct line from your current position to the point. PathAway visar då en direkt linje från din aktuella position till punkten. Navigate by run in back towards the point as indicated by the line. Navigera genom att följa den färdlinje som visas.

To navigate to a stored point, choose Data->Points from the main menu . By default, this dialog shows the Points from your Personal Points database called “ My Points ”. För att navigera till en lagrad punkt, välj Data-> Punkter… från huvudmenyn. Som standard visas den här dialogrutan Points från din personliga punktdatabas som kallas "Mina brytpunkter". From this dialog, select the Point to navigate to. Från den här dialogrutan väljer du punkten att navigera till.

Once selected, you are shown the Point Info screen. När du valt, visas på skärmen Val->Lägg till rutt…. From the bottom toolbar, choose the Tools icon and select the " Navigate to Point " option. På nästa skärm välj "Navigera till vald Punkt" alternativet. This will set the selected point as the destination. Detta kommer att bestämma denna punkt som destination. Press Back until you are at the main map. Tryck tillbaka tills du är vid den största kartan. You will see the line directing you to the selected point. Du kommer att se linjen som visar vägen till den valda punkten.

To view details on the time to travel to the point, and the distance to the point, select the Route View, from the Screens menu. För att visa information om tid att resa till den punkt, och avståndet till den punkt väljer du rutt Visa, från skärmarna menyn. You will now see the estimated time to travel to the point. Du kommer nu se den beräknade tiden för att resa till punkt. ( ETE ), the distance to the point, and the Heading required to reach the point. (ETE), avståndet till den punkt, och rubriken som krävs för att nå en punkt.

Creating Multi-Point Routes Skapa Rutter med flera punkter

Of course, in many situations, you will want to navigate along a certain path instead of direct to a point. Naturligtvis i många situationer, kommer du vill navigera längs en viss väg i stället för direkt till en punkt. For this, you need to create multi-point routes. För detta måste du skapa ruttpunkter. These are simply a list of points aligned in sequence. Dessa är helt enkelt en lista med punkter som visas i bestämd ordning . A track log that you have recorded is actually a multi-point route that you can use to navigate with, such as finding your way home along the same path you came. En spårlogg som du har spelat in är faktiskt en rutt med flera punkter som du kan använda för att navigera med, såsom att hitta vägen hem längs samma väg du kom.

To create a multi-point route start by Tap and Hold on the start point of the route on the map. För att skapa en rutt med flera punkter börjar med att tryck och håll på startpunkten för rutten på kartan. From the menu, choose Add Route Pt. A sub menu will then appear. Från menyn väljer du Lägg till ruttpunkt. En undermeny då visas. Choose New Route. In the dialog, select "NewRoute starting at selected point". to make this point the beginning of your route. Välj Ny rutt. I dialogrutan bockar du i rutan "Ny rutt från nuvarande position till vald punkt." För att göra detta till startpunkt av din rutt. Press OK . Tryck på OK. Once done, you will see a Start icon När detta är gjort kommer du att se Start-ikonen Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/StartMarkerBitmapFamily.pngon the map indicating the start of the route. på kartan som visar var rutten början.

The next step is to start adding other points to the route. Nästa steg är att lägga till flera punkter i rutten. This is done by tapping on the map, and choosing of Add to End . Detta görs genom att trycka på kartan, och välja Lägg till ruttpunkt och sedan Lägg till i slutet. The point will be added to the route, and the route line is altered to reflect the change. Brytpunkterna kommer att läggas till rutten och ruttens färdlinjelinjen ändras för att spegla förändringen.

You will notice, if you scroll the map around you there will also be a green line showing the line to the closest point in your route. Du kommer att märka, om du bläddrar på kartan runt omkring dig kommer även en grön linje som visar linjen till närmaste punkt i rutten. PathAway will always calculate the closest point on your route and direct you towards it via the green line, Heading indicator, or Off-Track warnings. PathAway kommer alltid att beräkna den närmaste punkt på rutten och hänvisa dig till den via den gröna linjen.This is helpful if you get off-track and need to find your way back to the route. Detta är användbart om du kommer off-track och måste hitta tillbaka till rutten.

To give the route a name, go into Data->Routes , your route will be selected and have the (f) symbol beside it indicating you're Following the route forward ( you can also follow routes in Reverse order) . From this dialog, choose your route, then select the Edit option from the top bar. För att ge rutten ett namn, gå in i Data-> Rutter, kommer din rutt att väljas och (f) symbolen bredvid visar att du följer rutten framåt (du kan också följa rutter i omvänd ordning). Från denna dialogruta , välja din rutt, välj sedan Redigera alternativ från det översta fältet. Here you can enter the name of your Route and the type of Activity. Här kan du ange namnet på din rutt och den typen av verksamhet.


top topp

Recording Tracks Inspelning av spår

You can record tracks for later use, or to see where you've been. Du kan spela färdspår för senare användning, eller att se var du har varit. This is especially helpful in case you start going in circles! Detta är särskilt användbart om du vill följa färdspåret bakåt!

Tracking databases can get quite large, especially if you are capturing constantly.Databasen Färdspår kan bli ganska stor, speciellt om du spelar in med tätt tidsintervall. This can slow screen refreshing down and consume a large amount of memory. Detta kan göra datorn långsammare då stora mängder minne krävs. The Settings section under Tracks , has some options for controlling track database size, and recording precision. Inställningar avsnittet under Följa har några alternativ för att kontrollera spårdatabas storlek, och inspelning precision. A good detailed track for traveling between 30 and 60 mph is to set the precision to record position every 10 seconds. En bra detaljerat spår för resor mellan 30 och 60 km/h är att inspelningen sker med tidsintervallet varje 10 sekunder.

To keep individual track database sizes down, you can select the menu option GPS-Reset . För att erhålla individuell spårdatabas på låg nivå, kan du välja menyalternativ GPS-Reset. This will save the track, and start a new one. Detta kommer att spara spåret och starta ett nytt spår. Screen refreshes will only draw the current recorded track.

DuAlternatively, you can set the tracking to record at certain distances. kan ställa in spårning och ange ett avstånd mellan punkterna i stället för tidsintervall. This will create a track record when you reach a certain distance.Therefore all track points will be of equal distance apart, regardless of your speed. Alla spårpunkter kommer att vara lika avstånd från varandra, oberoende av hastighet.


top topp

Customizing Screens Anpassa skärmar

All of the screens contain a separate customizable dashboard. Alla skärmar innehåller en egen anpassningsbar instrumentbräda. Each screen has a dashboard setup associated with it. Varje skärm har en instrumentbräda associerade med den. SåHere is how to customize the dashboard. här anpassar du instrumentbrädan.

To Hide the Dashboard, choose the main menu select View, then turn off Show Dashboard . Att dölja instrumentbrädan, välj i huvudmenyn och välj Visa och sedan stänga Visa Instrumentbräda.

Choose the View menu option Show Dashboard to turn the dashboard back on. Välj menyn Visa Instrumentbräda och alternativet Visa för att sätta på instrumentbrädan igen.

You can also utilize the entire full view of the screen by turning the Top Toolbar off by selecting the View menu and choosing Hide Toolbar . Du kan också utnyttja helbild på skärmen genom att välja Visa-menyn och välja Dölj verktygsfält.

To adjust individual dashboard items, bring up the menu of the item you would like to customize. För att justera enskilda poster på instrumentbrädan, ta fram menyn för det objekt du vill anpassa. The Dashboard Options menu will appear showing the currently selected item and the options to available to set for the dashboard. Instrumentpanelen menyn kommer upp som visar det markerade objektet och de alternativ som är tillgängliga för att ställa till instrumentbrädan.

To bring up the Dashboard item menu, Tap and Hold on the item. För att få upp objektet till menyn Instrumentbräda, klickar du och håller på objektet.

When there is no active information available for a dashboard control item, or the dashboard item is hidden, only a small bar will be displayed. När ingen aktiv information tillgänglig för en instrumentbräda är instrumentbrädan objektet är dolt, bara en liten bar kommer att visas. Select one of the bars to bring up the dashboard menu. Välj en av barerna för att få upp instrumentbrädan menyn. You can then add a new Dashboard item in the space. Du kan sedan lägga till en ny Instrumentbräda objekt på skärmen.


top topp

Entering Location Coordinates Mata in koordinater

Location coordinates are the values used to represent an exact location on earth. Koordinater är de värden som används för att representera en exakt plats på jorden. These are defined in a number of ways. Dessa definieras i ett antal olika sätt. The most universal is via longitude and latitude. Den mest universella är via longitud och latitud. Other coordinate systems include UTM and USGB. Andra koordinatsystem inkluderar UTM och USGB. You can setup your default location coordinates in the Settings->Coordinates Dialog. Du kan ställa din standardplats koordinater i Inställningar-> Koordinater Dialog.

Entering Longitude/Latitude Coordinates Mata in longitud / latitud koordinater

The geographical coordinates are specified as the vertical distance from the equator known as latitude, and horizontal distance from the Central meridian over Greenwich England, known as longitude. De geografiska koordinater anges som det vertikala avståndet från ekvatorn kallas latitud, och horisontella avståndet från centrala meridianen över Greenwich England, som kallas longitud. These coordinates are entered in one of these available formats: Dessa koordinater matas in i ett av dessa tillgängliga format:

Hemisphere Coordinates Latitude coordinates north of the equator are prefixed by 'N' or a positive number. Halvklotet latitud koordinater norr om ekvatorn är prefixet "N" eller ett positivt tal. Coordinates in the southern hemisphere are prefixed by 'S' or negative numbers. Koordinater på södra halvklotet är med prefixet "S" eller negativa tal.

Examples: Exempel:

Hemisphere-Degrees-minutes: Halvklotet-grader-minuter:
N45 30.500, W79 30.500 N45 30,500, W79 30,500
* must be a space between degrees and minutes. * Måste vara ett mellanslag mellan grader och minuter.
* no space between hemisphere and degrees * Inget utrymme mellan halvklot och grader

Hemisphere-Degrees-minutes-seconds: Halvklotet-grader-minuter-sekunder:
N45 30 30.0, W79 30 30 N45 30 30,0, W79 30 30
* must be a space between degrees, minutes, and seconds. * Måste vara ett mellanslag mellan grader, minuter och sekunder.
* no space between hemisphere and degrees * Inget utrymme mellan halvklot och grader

Decimal degrees: Decimalgrader:
45.505, -79.505 or 45,505, -79,505 eller
N45.505 W79.505 N45.505 W79.505
* Latitude positive values specify Northern Hemisphere. * Latitude positiva värden anger norra halvklotet.
* Longitude positive values specify * Longitud positiva värden anger Eastern Hemisphere. Östra halvklotet.
* no space between hemisphere and degrees * Inget utrymme mellan halvklot och grader


top topp

Entering UTM Coordinates Inmatning av UTM koordinater

Universal Transverse Mercator (UTM) coordinates define two dimensional, horizontal, positions. Universal Transverse Mercator (UTM) samordnar definiera tvådimensionella, horisontella, positioner. The sixty UTM zone numbers designate 6 degree wide longitudinal strips extending from 80 degrees South latitude to 84 degrees North latitude. De sextio UTM zon nummer utse 6 grader bred längsgående band som sträcker sig från 80 grader sydlig bredd till 84 grader nordlig bredd. UTM zone characters are letters which designate 8 degree zones extending north and south from the equator. UTM zon tecken är bokstäver, som anger 8 grader zonerna norrut och söderut från ekvatorn. Beginning at 80° south and proceeding northward, twenty bands are lettered C through X, omitting I and O. These bands are all 8° wide except for bond X which is 12° wide (between 72-84 N). Börjar vid 80 ° söder och fortsätter norrut, är över tjugo band bokstäverna C genom X, bortsett jag och O. Dessa band är alla 8 ° stort undantag för obligationer X som är 12 ° bred (mellan 72-84 N). There are some zones that are of different size. Det finns några områden som är av olika storlek. See the Map Projections manual for more info on UTM. Se Kartprojektioner manualen för mer information om UTM.

If you have set your Settings to UTM coordinates (see Tools->Settings->General ), the data is entered as follows: Om du har ställt in dina inställningar för att UTM-koordinater (se Verktyg-> Inställningar-> Allmänt), är den data som anges enligt följande:
Grid Zone: Grid Zon:
Format: <Zone Number><Zone Letter Designator> Format: <Zone nummer> <Zone Brev Designator>
Example: 17T, meaning Zone Number 17 , Designator T . Exempel: 17t, vilket betyder zon nummer 17, beteckning T.
Northing : Northing:
Northing or vertical value specified in Metres within the Grid Zone. Northing eller vertikala värde som anges i meter inom Grid Zone.
Example: 5001954 Exempel: 5001954
Easting : Easting:
Easting or horizontal value specified in Metres within the Grid Zone. Easting eller horisontell värde som anges i meter inom Grid Zone.
Example: 0603881
Exempel: 0603881


top topp

Entering OSGB Coordinates Inmatning OSGB koordinater

Ordinal Survey of Great Britain (OSGB) coordinates define two dimensional, horizontal, positions within the area of Great Britain. Ordningstal Kartläggning av Storbritannien (OSGB) samordnar definiera tvådimensionella, horisontell, positioner inom området Storbritannien.
If you have set your Settings to UTM coordinates (see Tools->Settings->General ), the data is entered as follows: Om du har ställt in dina inställningar för att UTM-koordinater (se Verktyg-> Inställningar-> Allmänt), är den data som anges enligt följande:
Grid Zone: Grid Zon:
Format: <Two Letter Designator> Format: <Two Brev Designator>
Example: ST Exempel: ST
Northing : Northing:
Northing or vertical value specified in Metres within the Grid Zone. Northing eller vertikala värde som anges i meter inom Grid Zone.
Example: 02115 Exempel: 02.115
Easting : Easting:
Easting or horizontal value specified in Metres within the Grid Zone. Easting eller horisontell värde som anges i meter inom Grid Zone.
Example: 17353
Exempel: 17.353


top topp

Importing Maps and Data Importera kartor och data

To import PathAway custom maps, you'll need to convert them to PathAway .prc format. För att importera PathAway anpassade kartor, måste du konvertera dem till PathAway. PRC-format. You can use our Map Manager for Windows at http://pathaway.com/convert.htm, or use a third party app such as Touratech or Fugawi. Du kan använda vår Map Manager för Windows på http://pathaway.com/convert.htm, eller använda en tredje part app som Touratech eller Fugawi. See http://pathaway.com/links.htm for map tools and sources. Se http://pathaway.com/links.htm för karta verktyg och källor.

For Data, PathAway supports GPX, KML, KMZ, and PathAway delimited format. För data stöder PathAway GPX, KML, KMZ och PathAway avgränsat format.

To get PathAway maps and data into PathAway, there are a number of ways: För att få PathAway kartor och data till PathAway, det finns ett antal olika sätt:

Method 1. Copy maps and data from your PC to your device. Metod 1. Kopiera kartor och data från datorn till enheten.
- On your PC or Mac locate the data files using your file utility (Explorer or Finder) - På din PC eller Mac hitta datafiler med hjälp av File Utility (Explorer eller Finder)
- Select and copy the data files to the clipboard. - Markera och kopiera datafiler till klippbordet.
- On the device, under main menu "Settings->Applications->USB Settings", ensure "Mass storage" is on (or Ask on connection) - På enheten under huvudmenyn "Inställningar-> Program-> USB-inställningar", se "Masslagring" är på (eller fråga på anslutning)
- Connect your USB cable between your device and PC. - Anslut ditt USB-kabel mellan enheten och datorn.
- Your device should be mapped to a drive letter on your PC. - Enheten ska mappas till en enhetsbeteckning på datorn.
- Choose a temporary location on the device, and paste your data files there. - Välj en tillfällig plats på enheten, och klistra in dina data-filer där. Note: If you are copying maps, you can copy them directly into your \PathAway folder. Notera: Om du kopierar kartor kan du kopiera dem direkt in i din \ PathAway mapp. When PathAway runs, it will find your maps in these folders. När PathAway körs kommer det att hitta dina kartor i dessa mappar.
Importing into PathAway: Import till PathAway:
- Run PathAway on your device. - Kör PathAway på enheten.
- Select "Data->Import". - Välj "Data-> Importera".
- Choose the file to Import, and select "Ok". - Välj den fil du vill importera och välj "OK".
- Once completed, new maps will be accessable by "Zoom in or out", or by selecting the "Data->Maps" dialog. - När de är färdiga kommer nya kartor kan nås av "Zooma in eller ut", eller genom att välja "Data-> Kartor" dialogen. Data files can be accessed by selecting the appropriate "Data" menu options. Datafiler kan nås genom att välja lämpliga "Data" menyalternativ.

or eller

Method 2 . Metod 2. Email the files to yourself on your device. E-posta filer till dig själv på din enhet. Files can be zipped up together for batch import. Filer kan kopplas upp tillsammans för batch import. Then in your email, "Open" the attachment and save the data file to your device. Sedan i din e-post, "Öppna" den bifogade filen och spara data filen till din enhet. Follow the "
Importing into PathAway " steps above to complete the import. Följ " Importera till PathAway "stegen ovan för att slutföra importen.

or eller

Method 3 . Metod 3. You can place the maps and data files on a Webserver or File Sharing service such as iCloud or SkyDrive and "Open" the data directly from the mobile browser. Du kan placera kartor och datafiler på en webbserver eller fildelning tjänst som icloud eller SkyDrive och "Open" data direkt från den mobila webbläsaren. Follow the "
Importing into PathAway " steps above to complete the import. Följ " Importera till PathAway "stegen ovan för att slutföra importen.


or eller

Method 4 . Metod 4. Use an application such as "Dropbox" to copy your files into your device. Använd ett program som "Dropbox" för att kopiera dina filer i enheten. Follow the "
Importing into PathAway " steps above to complete the import. Följ " Importera till PathAway "stegen ovan för att slutföra importen.


top topp

Reference Referens


top topp

Navigation Screens (Screens Menu) Navigeringsskärmar (Skärmar Meny)

The main screens of the program are the navigation screens used for displaying maps, and other travel and location information. De viktigaste skärmarna i programmet är navigeringsskärmar används för att visa kartor, färdväg, punkter och platsinformation. The screens are all composed of a map viewing area surrounded by a customizable “dashboard” . Skärmarna består av en karta som visar ett  område omgivet av en anpassningsbar "Instrumentbräda". The dashboard can also be completely removed from the view by the View->Show Dashboard command. Instrumentbrädan kan också vara helt bort från vyn med Visa-> Visa Instrumentbräda kommando. There are a number of different screens available for targeted use. Det finns ett antal olika skärmar för målinriktad användning. They are shown as follows: De visas på följande sätt:

Full Screen Map View Helskärm Kartvy
Utilizes most of the screen to show as large a map area as possible. Använder det mesta av skärmen för att visa en så stor karta område som möjligt. Long/Lat, speed, elevation, and direction of travel are displayed. Long / Lat, fart, höjd och färdriktning visas. This data is the “navigation” data in the program. Dessa data är "navigeringsdata” i programmet.

In this view, by default, the dashboard shows as follows: I den här vyn, som standard, visar instrumentpanelen som följer:
Upper left: Elevation Övre vänster: Höjd
Upper Middle: Course Övre Mitten: Kurs
Upper Right: Speed Övre höger: Hastighet
Bottom Left: Location, overlaid by Proximity and Alarm information. Nederst till vänster: Plats som blandas med Närhet och Alarm information.
Bottom Center: Current Time
Botten Center: Aktuell tid
Bottom Right: Map Range Nedre höger: Skalstock


top topp

Tracking View Spårning Visa
Shows the map and navigation data. Visar kartan och navigationsdata. Default travel stats are related to information specific to your current trip. Standard inställning är relaterade till information som är specifik för din färd. Default settings are: Standardinställningarna är:
Upper Left: Elevation Övre vänster: Höjd
Upper Middle: Course Övre Mitten: Kurs
Upper Right and down: current, average, and maximum speed. Övre höger och ner: aktuell, genomsnittlig och maximal hastighet.
Left side: trip time and distance (odometer)
Vänster sida: restid och avstånd (vägmätare)


top topp

Route View Route Visa
Shows the map and “navigation” and "tracking" data, plus info for proximity to route points. Visar karta och "navigation" och "tracking"-data, samt info för närhet till brytpunkter. As you approach a point, “Estimated time to destination (ete)”, “Distance todestination” and “Course to next point” are displayed. När du närmar dig en punkt, "Beräknad tid till destinationen (ETE)", "Distance todestination" och "kurs till nästa punkt" visas. Note, there are other Route detaisl that can be configured to show on the screen. Observera, det finns andra Route detaljer som kan konfigureras och visas på skärmen. See the Dashboard setting options. Se alternativen i Instrumentbrädainställningen.


top topp

Compass View Kompass Visa
Shows the navigation Compass and selected “navigation” data. Visar navigeringskompassen och utvalda "navigation" data.

The Compass view is customizable. Kompass skärmen  är anpassningsbar. The screen can display data in a “Tiled” format, or a single Compass in full screen. Skärmen kan visa data i flera fönster, eller en enda Kompass i helskärm.

By Default, the Compass view shows the following information by default: Som standard visar kompassen se följande information som standard:

Top-Left: Heading Compass Överst till vänster: Rubrik Compass
Top-Right: Next Point navigation Compass Överst till höger: nästa punkt navigeringskompassen
Left under heading Compass: Primary Location Coords. Vänster under rubrik Kompass: primära platsen Koordinater.

Plus: Time, Date, Speed, Elevation Plus: Tid, datum, hastighet, höjd


top topp

Main Menu Huvudmeny

The Left command button titled Options , is the main menu for access to commands in PathAway.Vänstra kommandoknappen  är knappen för huvudmenyn för tillgång till kommandon i PathAway. The following menus are available from all Navigation screens. Följande menyer är tillgängliga från alla navigeringsskärmarna.

Zoom Map: Zooma karta:
Contains map zooming and map selection options for maps. Innehåller karta zoomning och karta alternativ val för kartor.

GPS : GPS:
Options for using the GPS, simulating routes, and controlling and resetting trip data. Alternativ för att använda GPS, simulera rutter och kontroll och återställning resa data.

View : Visa:
Options for setting visibility of items on the screen. Alternativ för inställning synlighet objekt på skärmen.

Screens : Skärmar:
The main screens of the program are the navigation screens used for displaying maps, and other travel and location information. De viktigaste skärmarna i programmet är navigeringsskärmar används för att visa kartor och andra resor och platsinformation.

Data : Data:
Options for viewing and editing tracks, routes, points, and maps. Alternativ för visning och redigering av spår, rutter, punkter och kartor.

Find : Hitta:
Options for finding locations. Alternativ för att hitta platser.

Rotate Map: Rotera Karta:
Contains rotation options for maps. Innehåller rotation alternativ för kartor.

Settings : Inställningar:
Configure different Settings for program to match how you want the program to work. Konfigurera inställningar för programmet efter hur du vill att programmet ska fungera.

Help : Hjälp:
Launch the program manual. Hjälpinformation om programmet.

 


Options->Zoom Map Alternativ-> Zooma karta

Contains zooming options for maps. 1. Zooming Between Maps Zooma mellan kartor

You can install as many different custom maps as you like into PathAway. Du kan installera så många olika anpassade kartor som du vill i PathAway. PathAway will organize and layer the maps depending on the scale and geographic coordinates of the map. PathAway kommer att organisera och lagra kartorna beroende på omfattning och geografiska koordinater på kartan. Think of the maps as if they are organized from above the surface of the earth. Se på kartorna som om de är organiserade ovanför jordytan. When you are up very high, you see a wider area. När du är uppe mycket högt, ser du ett större område. Moving closer (or down) you see less area and more detail. Flytta närmare (eller ner) du ser mindre område och mer i detalj. So Map Zoom In moves you closer, and Map Zoom out moves you further away.Karta Zooma in flyttar dig närmare, och karta Zooma ut flyttar dig längre bort.
When you have two or more maps within the same geographic location that you are centered on, you can switch in and out of these maps in one of the following ways: När du har två eller fler kartor inom samma geografiska plats som du är centrerad på, kan du växla in och ut ur dessa kartor i ett av följande sätt:

The Map Zoom buttons allow you to move into and out of these stacked maps. Med  Karta Zoom-knapparna kan du flytta in och ut ur dessa staplade kartor    These buttons change shape to show you whether there is a map available. Dessa knappar ändra färg för att visa om det finns en karta tillgänglig.
A highlighted zoom En gulmarkerad zoom Beskrivning: http://pathaway.com/android/manual/ZoomInMapIcon.pngbutton indicates there is a map available. knappen visar att det finns en karta tillgänglig. An un-highlighted zoom En vit-markerad zoom button means there is not. knapp innebär att det inte finns karta.


Please note, moving between stacked maps should not be confused with map scaling where you zoom into or out of a single map by expanding or shrinking the map. Märk väl, att skifta mellan olika skalor på  kartorna och skall inte sammanblandas med kartans skala där du zoomar in eller ut från en enda karta genom att expandera eller krympa kartan.


2. 2. Scaling a Map (Expand/Shrink) Skalning en karta (Expand / Shrink)

You can expand or shrink your custom maps on the view screen to show a wider area or to get "close" to a location, while still rendering a view of the map. Du kan expandera eller krympa kartor på skärmen för att visa ett större område eller för att gå "nära" till en plats och samtidigt gör en bild av kartan. To scale maps use one of the following methods: För att skala kartorna används någon av följande metoder:

When you zoom in, all of the map pixels are expanded to show you a closer look at the area. När du zoomar in, utökas alla av kartan pixlar till att visa dig en närmare titt på området. When you zoom out, you will see a wider view of the map. När du zoomar ut, kommer du att se en större bild av kartan. To return to the original map pixels select the Zoom Map menu and choose Scale 100%. För att återgå till den ursprungliga kartans pixlar väljer du menyn Zooma kartan och välj Skala 100%.

Innehåller zoomning alternativ för kartor.

Map Zoom In Choose Map… Välj karta ...
Brings up list of all available Maps within the current location bounds. Tar upp lista över alla tillgängliga Kartor inom den aktuella platsen gränser. Select the map name to display it on the screen. Välj den karta namn för att visa den på skärmen. The indicators beside the map name show whether the map is a higher (+) or lower (-) resolution. Indikatorerna bredvid kartan namnet visar om kartan är en högre (+) eller lägre (-) upplösning. The (*) indicates the map is the same resolution as the current map. Den (*) anger kartan är samma upplösning som den aktuella kartan. You can also choose " WebMap/No Map " to display either a WebMap or the blank virtual map screen if no WebMap is available or if WebMaps is turned off. Du kan också välja "WebMap / ingen karta" för att visa antingen en WebMap eller den tomma Virtual Map-skärmen om ingen WebMap är tillgängligt eller om WebMaps är avstängd.

Scale 100% Skala 100%
Draws the map in its original scale. Ritar kartan i sin ursprungliga omfattning. Applies only to PathAway Custom maps.
Gäller endast PathAway anpassade kartor.


Menu->GPS Meny-> GPS

Options for using the GPS, simulating routes, and controlling and resetting trip data. Alternativ för att använda GPS, simulera rutter och kontroll och återställning resa data.

Use GPS Använd GPS
Toggles the GPS on and off. Växlar mellan GPS på och av. When the GPS is connected and has a fix on your location, the current location will be displayed in the center of the map screen. När GPS är ansluten och har en fix på din position, kommer den nuvarande platsen visas i mitten av kartan skärmen. An Arrow will show your current direction of travel. En pil kommer att visa din nuvarande färdriktning.

In order to view the GPS state, you can select a dashboard item and set it to Tracking->GPS Status to show the connection state and signal strength indicators. För att visa GPS status, kan du välja ett instrumentpanel objekt och ställ in den på Tracking-> GPS-status för att visa anslutningsstatus och signalstyrka.

Simulate GPS Simulera GPS
Simulates a navigational trip by centering the map to the current route points in sequence. Simulerar en navigations resa genom centrera kartan till den aktuella rutten punkter i följd. The simulation moves one point at a time approximately every second until the end of the route is reached. Simuleringen flyttar en punkt i taget ungefär varje sekund fram till slutet av rutten är nådd.

Start New Trip... Trip inställning ...
Start a new trip. Starta en ny resa. Options to start with a new track log, or continue adding to the current track, and choose a new route to follow. Alternativ för att börja med en ny spårlogg, eller fortsätta att lägga till den aktuella banan och välja en ny rutt att följa.

Reset… Återställ ...
Options to Clear the track log, reset odometer. Alternativ för att rensa spårloggen, återställa vägmätare. Next connection will start with a new track log.
Nästa anslutning kommer att börja med en ny spårlogg.


top topp

Menu->View Meny-> Visa

Options for setting visibility of items on the screen. Alternativ för inställning synlighet objekt på skärmen.

Show/Hide WebMaps Visa / dölj WebMaps
On Show WebMap: På Visa WebMap (grön bock):
Show the map most closely matching current position and zoom setting. Visar på kartan position och zoominställningen.
On Hide WebMap: På Göm WebMap (rött kryss):
If one of your WebMaps is displayed on the screen, it will be hidden and the blank virtual map will be displayed. Om en av dina WebMaps finns tillgänglig visas den inte på skärmen,  utan den kommer det att döljas och den tomma virtuella kartan visas. If "Show Maps" is on, and "Auto Select Maps" is on, then the custom map with the closest resolution will be displayed. Om "Visa Maps" är på, och "Auto Select Maps" är på, då visas nedladdade kartan med närmaste upplösningen eller så laddas den ner om du har kontakt med internet.

Show/Hide Maps Visa / dölj Kartor
On Show Map: På Visa karta:
Show the custom map most closely matching current position and zoom setting. Visa den anpassade karta närmast matchande nuvarande position och zoominställningen.
On Hide Map: På Göm kartan:
If one of your custom maps is displayed on the screen, it will be hidden and the blank virtual map will be displayed. Även om en av dina anpassade kartorfinns i programmet kommer den inte att visas på skärmen,  i stället visas en tom karta. Om "Visa WebMaps". (grön bock)If "Show WebMaps" is on, then the WebMaps with the closest resolution will be displayed.  är på, visas då WebMaps med närmaste upplösningen.

Show/Hide Points… Visa / dölj brytpunkter ...
Toggles display of "Points" on the maps. Växlar visning av "brytpunkter" på kartorna.

Map Display… Kartvisning ...
Options to control what information and layers are displayed on the maps. Alternativ för att kontrollera vilken information och lager visas på kartor. This includes automatic map selection, track and route lines display, North Arrow, Point Icons and Text, Font Size Detta inkluderar automatisk karta val, spår och linjer rutt bilden, North Arrow, Ikoner Point och text, Teckenstorlek

Show/Hide Dashboard Visa / dölj Instrumentbräda
Turn Dashboard On/Off. Slå Instrumentbräda På / Av.

Default Dashboard Standard Instrumentbräda
Restores original Dashboard for current screen. Återställer ursprungliga Instrumentbräda för aktuell skärm.

Show/Hide Toolbar Visa / dölj verktygsfält


ViTurn Bottom toolbar /on/off.VV   Vi

 

 

 

 

 

 

sar verktygsfältet / på / av. When the toolbar is hidden, you can access the toolbar by tapping on the bottom of the screen (between dashboard items) När verktygsraden är dold, kan du komma åt verktygsfältet genom att trycka på längst ner på skärmen (mellan instrumentbrädan artiklar)


top topp

Menu->Screens Meny-> Skärmar

The main screens of the program are the navigation screens used for displaying maps, and other travel and location information. De viktigaste skärmarna i programmet är navigeringsskärmar används för att visa kartor och andra resor och platsinformation. The screens are all composed of a map viewing area surrounded by a customizable dashboard . Skärmarna är alla består av en karta visa område omgivet av en anpassningsbar instrumentpanel . The dashboard can also be completely removed from the view by the Options->View->Show Dashboard command. Instrumentbrädan kan också vara helt bort från uppfattningen av Alternativ-> Visa-> Visa Instrumentbräda kommando. There are a number of different screens available for targeted use. Det finns ett antal olika skärmar för målinriktad användning.

Full Screen Map View Helskärm Kartvy
Utilizes most of the screen to show as large a map area as possible. Använder det mesta av skärmen för att visa en så stor karta område som möjligt. Long/Lat, speed, elevation, and direction of travel are displayed. Long / Lat, är hastighet, höjd och färdriktning visas. This data is the “navigation” data in the program. Dessa data är "navigering" data i programmet. This is the default screen upon first-time program startup. Detta är standard skärmen vid första gången programmet startas.

Tracking View Spårning Visa
Shows the map and navigation data. Visar kartan och navigationsdata. Default travel stats are related to information specific to your current trip. Standard resa statistik är relaterade till information som är specifik för din aktuella resa.

Route View Route Visa
Shows the map and “navigation” data, plus full info for point proximity. Visar karta och "navigation" uppgifter, plus full info för punkt närhet. As you approach a point, “Distance from” and “Course to” are displayed. När du närmar dig en punkt, "Avstånd från" och "Course till" visas.

Compass View Kompass Visa
Shows the navigation Compass and selected “navigation” data. Visar navigeringskompassen och utvalda "navigation" data. The Compass view is customizable. Den Compass Utsikten är anpassningsbar. The screen can display data in a “Tiled” format, or a single Compass in full screen. Skärmen kan visa data i en "Kaklat"-format, eller en enda Compass i helskärm.

Next Screen Nästa skärm
Displays the next screen in the list. Visar nästa skärm i listan. The screens are order in the same order as shown in the menu Skärmarna är ordning i samma ordning som visas i menyn

Previous Screen Föregående skärm
Displays the previous screen. Visar föregående skärm.


top topp

Menu->Data Meny-> Data

Options for viewing and editing tracks, routes, points, and maps. Alternativ för visning och redigering av spår, rutter, punkter och kartor.

Points... Brytpunkter ...
Management of Points. Hantering av brytpunkter. Shows list of points. Visar lista med punkter. Options to Create new points, delete, edit individual points, Sort, find, and go to selected points on map. Alternativ för att skapa nya punkter, ta bort, redigera enskilda punkter, Sortera, hitta och gå till utvalda punkter på kartan. Beam points to others. Beam pekar på andra.

Routes... Rutter ...
Management of Routes. Hantering av rutter. Shows list of routes. Visar listan med rutter. Options to Create new routes, rename, delete, edit route points, duplicate, join 2 routes together. Alternativ för att skapa nya linjer, byta namn, radera, redigera ruttpunkter, kopiera, gå två vägar tillsammans. Beam route to others. Beam väg till andra. Select a route to display on the map. Välj en rutt som ska visas på kartan.

Tracks... Spår ...
Management of Tracks. Hantering av Tracks. Shows list of recorded tracks. Visar listan över inspelade spår. Options to rename, delete, edit track points, duplicate, join 2 tracks together. Alternativ för att byta namn, radera, redigera spårpunkter, kopiera, gå två spår tillsammans. Beam tracks to others. Beam låtar till andra. Select a track to display on the map. Välj ett spår för att visa på kartan.

WebMaps... WebMaps ...
Management of Downloadable Maps from the Web. Hantering av nedladdningsbara kartor från webben. Maps can be downloaded via various Web Map Servers. Kartor kan laddas ned via olika servrar Web Map. This option allows you to choose which service to use and whether to automatically download maps for the viewable area of the map. Det här alternativet kan du välja vilken tjänst som ska användas och om att automatiskt ladda ner kartor för den synliga delen av kartan.

Point Databases... Point Databaser ...
Management of Points databases. Hantering av brytpunkter databaser. You can store points in multiple databases and show/hide databases. Du kan lagra punkter i flera databaser och visa / dölja databaser.


top topp

Menu->Find Meny-> Sök

Options for finding locations. Alternativ för att hitta platser.

Go to Start/End of Route Gå till början / slutet av Route
Moves location to the start or end of the active route. Flyttar plats till början eller slutet av den aktiva rutten.

Go to Start/End of Track Gå till början / slutet av spår
Moves location to the start or end of the active recorded track. Flyttar plats till början eller slutet av det inspelade aktiva spåret