PathAway GPS 5
Express Edition Express Edition
GPS
Navigation and Tracking Software GPS Navigation och kartvisningsprogram
for
Android Smartphones and Tablets för Android Smartphones och läsplattor
User
Manual
Manual
This
manual can also be viewed online at http://pathaway.com Denna manual kan också ses online på http://www.soltek.se/pathaway/pwmaual_kommaigang.htm
Contents Innehåll
Context Sensitive - Selection Menu
top topp
Getting
Started
Komma igång
top topp
Main Map Screen
Huvudkartskärm
Once you exit the
Startup/About screen, you are presented with the main PathAway Map View Screen. När du
startar programmet, presenteras PathAway skärmvy med en karta. When you first run the program, it will start to search
for your current location using the GPS. Programmet söker efter aktuell
GPS position med hjälp av den inbyggda GPS mottagaren. If the position cannot be located, it will be centered on the default
location (in Muskoka Canada). Om positionen inte kan lokaliseras, kommer
positionen att vara centrerad på standardplatsen (i Muskoka Kanada). The following illustration shows the primary screen areas
of PathAway. Följande bild visar det primära skärmområdet för PathAway.

top topp
Toolbar Buttons Verktygslist,
knappar (ikoner)
The toolbar contains a
set of icons designed for quick access to the most common functions.
Verktygsfältet innehåller en uppsättning ikoner som är designade för snabb
åtkomst till de vanligaste funktionerna.
|

|
Main Menu:
Brings up the PathAway main menu. Huvudmeny: Tar fram PathAway
huvudmenyn.
|
|

|
Connect/Disconnect GPS
.
Anslut / Koppla GPS. When connected to GPS,
turns to a Lock icon when a GPS fix is obtained. När du är ansluten
till GPS, visas en Låssymbol när GPS-fix erhållits.
|
|

|
Trip Timer:
Start/Stop Trip timer . Records tracks to a track log (if enabled). Trip
Timer: Start/stopp timer för inspelning av spårlogg (om aktiverat).
Tracking can be paused/restarted. Spårning
kan pausas/startas om med tryck på knappen. Trip
Timer can also be linked to GPS Connect Trip Timern kan också kopplas
till GPS Anslut
|
|

|
Re-center GPS Location:
Keeps the current location centered on the map. Re-center GPS Plats:
Håller nuvarande GPS position i mitten av kartan. Automatic
centering is turned off when the map is scrolled manually.. Automatisk
centrering är avstängd när kartan flyttas manuellt.
|
|

|
Add Point
at the current location. Lägg till punkt vid GPS positionen .
|
|

|
Scale Zoom In
- Zoom in to a higher resolution image of the map at the current location. Skala
Zooma in - Zooma in på samma skala, till en högre upplösningsbild av
kartan på den aktuella platsen. Also can be
thought of as zooming in closer.
|
|

|
Scale Zoom Out Skala
Zooma ut - Zoom out to a lower resolution
image of the map at the current location. - Zooma ut på samma skala,
till en lägre upplösningsbild av kartan på den aktuella platsen. Also can be thought of as zooming out further.
|
|

|
Map Zoom In
- Zoom In to another Map. Karta Zoom In - Zooma in till en annan
kartaskala. When the Map Zoom In button is
highlighted, it means there is a higher resolution map at the current
location. När karta Zooma in knappen är markerad (gul) finns en
större skala av kartan på den aktuella platsen. Tryck på knappen för att öppna
kartan.Pressing this button, will show this map on
the screen. Om knappen är omarkerad (vit) kommer zoomning att utföras
på samma skala. För webkartor fungerar denna knapp som vanlig inzoomning.If unchecked, then the view will zoom out to the WebMap
or virtual map view where no map is shown on the screen. Om det inte
finns någon aktiv karta, i större skala utför denna knapp zooma in.
|
|

|
Map Zoom Out Karta
Zooma ut - When the Map Zoom Out is checked,
it means there is a lower resolution map at the current location. - Zooma
ut till en annan kartaskala När karta Zooma ut knappen är markerad
(gul) finns en mindre skala av kartan på den aktuella platsen. Tryck på
knappen för att öppna kartan Om knappen är omarkerad (vit) kommer zoomning
att utföras på samma skala. För webkartor fungerar denna knapp som vanlig
utzoomning.If unchecked, then the view will zoom
out to the WebMap or virtual map view where no map is shown on the screen.
Om det inte finns någon aktiv karta, i mindre skala utför denna knapp zooma ut.
|
top topp
Navigating with GPS Navigera med
GPS
By default PathAway will
automatically search for your current location, and center the screen to it. Som standard söker
PathAway automatiskt efter din aktuella position, och placerar den i mitten på
skärmen. The GPS Toolabar icon indicates whether the
GPS is connected or not. GPS Verktygslist ikonen visar om GPS är
ansluten eller inte. If the GPS OFF icon Om
GPS-OFF ikonen
is shown, then this indicates the GPS is turned off and
your position will not be updated. visas, då indikerar detta att GPS är
avstängd och din position kommer inte att uppdateras. If the GPS is Off, then press the GPS icon to connect. Om GPS är av,
tryck då på GPS-ikonen för att ansluta.
PathAway will turn on the GPS and start acquiring
satellites as indicated by the Searching GPS icon PathAway kommer att
slå på GPS och söka efter satelliter som indikeras av GPS-ikonen
. . Once a fix of your
location is obtained, the icon will change to the GPS 'Fixed' icon När
en fix för din position erhålls, ändras ikonen till GPS "fasta"
ikonen
, and your current location will be centered in the map
view. Och din aktuella position kommer att vara centrerad på skärmen. If WebMaps are turned off, or a map for the current
location cannot be downloaded, then then a blank (or virtual) map will be
shown. Om WebMaps är avstängda, eller en karta för den aktuella platsen
kan inte finns nedladdad på enheten, kommer en tom (eller virtuella) karta
visas.
PathAway will always keep
the current position centered. PathAway kommer alltid att behålla den nuvarande
positionen centrerad. If you scroll the map manually
then the auto-centering is disabled so you can freely scroll the map around.
Om du bläddrar på kartan manuellt är den automatiska centreringen är avstängd
så att du kan fritt skrolla i kartan runt. You can
press the Re-Center tool Du kan trycka på Re-Center verktyg
to return the map to the current GPS location. för
att återställa kartan till den aktuella GPS-position.
When PathAway has a fix
of your location and you start moving, you can record your travel by
"Tracking" your movements. När PathAway har en fix för din position
och du börjar röra dig kan du spela in din resa med "Tracking". This is done via the "Track Timer". Detta
görs via "färdspårstimer". Controlling the
tracking is done via the Track Timer toolbar icon spårningen
styrs sker via Färdspårstimer ikon
. . Pressing this
button, will start recording your movements. Tryck på denna knapp för
att startar inspelningen av dina rörelser. The
footprints in the Track Timer icon will start animating to show the
track recorder is on. Fötterna i Färdspårstimerns ikonen kommer
att börja animera och visar att inspelaren är på.
To see the time and
distance you have travelled, ensure you are on a screen that has a Dashboard
item showing this, such as the Tracking Screen (see main menu Screens->Tracking
View ).
För att se tid och avstånd du har färdats, se till att du är på en skärm som
har en Instrumentbräda med etikett som visar detta, exempelvis Tracking skärmen
(se huvudmenyn Skärmar-> Färdspårsvy). You
can Pause and continue track recording by pressing the Track Timer icon.
Du kan pausa och fortsätta följa inspelningen genom att trycka på ikonen Färdspårstimer.
The animation of the icon will stop, as will the
time and distance recording. Animeringen av ikonen kommer att sluta,
liksom den tid eller avståndsinspelning. Press the
button again to restart the track recording. Tryck på knappen igen för
att fortsätta inspelningen.
For Tracking, you can
also choose to record your tracks to a Tracking Database. För spårning,
kan du också välja att spela in en spårning till databasen. This is set in the "Trip Setup" dialog which is
launched when you first tap the "Track Timer" button. Detta
ställs in i "Trip Setup" dialog som startas när du först trycker på
"Track Timer"-knappen.
In the "Trip
Setup" dialog, choose whether to follow the current route (more on
navigating with a route later), Record to a Track Log, or to Reset the current
Trip.
I "Trip Setup" dialogrutan väljer du att följa den aktuella rutten
(mer om hur du navigerar med en rutt senare), Spela in en spårlogg eller för
att återställa den aktuella resan. If you turn on
"Record to a Track Log, then PathAway will create a Track Log database and
record each movement to the log. Om du slår på "Spela in på en
spårlogg, då PathAway kommer att skapa en databas spårlogg och spela in varje
rörelse till loggen.
When travelling, you will
see a blue line on the map indicating where you've been. När du färdas
kommer du att se en blå linje på kartan visar var du har varit.
Once you've recorded a
track log, you can then use the tracks to "Follow" as a route, the
next time you need to go on the same track. När du väl har spelat in ett färdspår,
kan du använda spåren på "Följ" som en rutt, nästa gång du måste gå
på samma spår. The most useful feature for tracking
is " BackTracking ". Det mest användbar funktion för
att spåra är "backa". If you're out
on a trail, and need to find your way back, you can simply choose the " GPS->BackTrack
" feature to follow your recorded track to the start. Om du är ute
på ett spår, och behöver hitta tillbaka, kan du välja bara "GPS->
Returrutt"-funktionen för att följa dina inspelade spår till startpunkten.
top topp
Viewing Maps Visa webkartor
PathAway can be setup to
automatically download maps from the Internet as you navigate. PathAway kan
ställas in att automatiskt ladda ned kartor från Internet som du navigerar på. By default WebMaps is configured to use the community
contributed maps from OpenStreetMap.com . Som standard är WebMaps
konfigurerad att använda kartor från OpenStreetMap.com. Other sources are also available, and can be chosen from
the Data->WebMaps dialog. Andra källor är också tillgängliga
och kan väljas från Data-> WebMaps dialogen.
The portions of the
WebMaps are downloaded and cached locally on your device. De delar av
WebMaps som hämtas cachas lokalt på enheten. The map
cache can be also be managed in this dialog. Kartans cachminne kan också
hanteras i denna dialog. If you are travelling to an
area where there will be no data connection, it is advised that you
pre-download maps beforehand. Om du reser till ett område där det beräknas
att du inte har någon dataanslutning, rekommenderas att du i förväg laddar ner
kartor. This is done by zooming and scrolling around
to force the areas of the maps you need to download to the cache. Detta
görs genom att zooma och skrolla runt för att tvinga de områden av de kartor du
behöver ladda ner till cacheminnet.
If you have WebMaps
turned on, then maps will be automatically downloaded to fill your screen. Om du har
WebMaps påslagen, hämtas kartor automatiskt för att fylla skärmen. Zooming in and out will download new map sections of the
requested resolution. Zooma in och ut kommer att ladda ner ny karta
delar av den begärda upplösningen.
Note: If you are simply
browsing maps, You can turn the GPS off by pressing the GPS toolbar icon Notera: Om
du bara surfar för att ladda ner kartor kan du stänga av GPS genom att trycka
på GPS-ikonen i verktygsraden
to save battery power. För att spara på
batteriet.
top topp
Navigating without Maps Navigera utan
Kartor
PathAway works with or
without maps.
PathAway fungerar med eller utan kartor. When used
without maps, PathAway will display all points in a virtual Longitude and
Latitude world. När den används utan kartor, kommer PathAway visa alla
punkter som virtuella longitud och latitud världen. You
can Zoom In and Zoom Out to increase and decrease the Scale
factor of your view. Du kan zooma in och Zooma ut för att
öka och minska skalfaktor på vyn. If you have
points, routes, or Tracks defined, PathAway will display them on the screens.
Om du har punkter, rutter eller definierade spår kommer PathAway visa dem på
skärmarna. GPS connectivity works well with or
without maps. GPS-anslutning fungerar bra med eller utan kartor. To view without maps, turn the " View->Show
Webmaps " setting off. För att se utan kartor, tryck bort "Visa->
Visa Webmaps".(Symbolen ändras från en grön bock till ett rött kryss).
top topp
Using Custom PathAway
Maps
Använda egna PathAway Kartor
One of the most powerful
features of PathAway is support for using customized maps, calibrated for GPS
navigation.
En av de mest kraftfulla funktionerna i PathAway är stöd för att använda
anpassade kartor, kalibrerade för GPS-navigering. These
maps are created using PathAway PC Tools or obtained from 3rd party sources.
Dessa kartor kan skapas på olika sätt eller köpas färdiga i PRC formatet. These maps are installed into PathAway and can be accessed
via the Data->Maps menu. De kartor som är installerade i PathAway
och kan nås via Data-> Kartor menyn. When
installed in PathAway, custom maps are layered based on their level of
resolution. När kartorna installeras i PathAway biblioteket placeras de
i olika nivåer beroende på kartans grundupplösning. This
allows you to Zoom into and out of viewing these custom maps. Detta gör
att du enkelt kan du zooma in och ut ur visa dessa anpassade kartor.
- For instructions on
importing maps into PathAway, see the section Importing Maps and Data . - För
instruktioner att importera kartor till PathAway, se avsnittet Importera kartor och data .
- For further information and tools for creating
PathAway maps visit http://pathaway.com and follow the Tools
, and Links options. - För ytterligare information och verktyg för att
skapa PathAway kartor besöka http://pathaway.com och följa verktyg och länkar.
Changing
Custom Map Views Ändra Kartvyer
There are two different
ways to change the view of the map: Det finns två olika sätt att ”Zooma”
Kartorna:
- By zooming in or out
of different maps or
Genom att zooma in eller ut olika kartor (kartskalor) eller
- By scaling the
current map.
Genom att skala den aktuella kartan. Ie:
Expanding or Shrinking the current map. Dvs:
Utöka eller minska den aktuella kartan (samma kartskala).
1. 1. Zooming
Between Maps Zooma mellan kartor
You can install as many
different custom maps as you like into PathAway. Du kan installera så många
olika anpassade kartor som du vill i PathAway. PathAway
will organize and layer the maps depending on the scale and geographic
coordinates of the map. PathAway kommer att organisera och lagra
kartorna beroende på omfattning och geografiska koordinater på kartan. Think of the maps as if they are organized from above the
surface of the earth. Se på kartorna som om de är organiserade ovanför
jordytan. When you are up very high, you see a wider
area. När du är uppe mycket högt, ser du ett större område. Moving closer (or down) you see less area and more detail.
Flytta närmare (eller ner) du ser mindre område och mer i detalj. So Map Zoom In moves you closer, and Map Zoom
out moves you further away. Så Karta Zooma in flyttar dig
närmare, och karta Zooma ut flyttar dig längre bort.
When you have two or more maps within the same
geographic location that you are centered on, you can switch in and out of
these maps in one of the following ways: När du har två eller fler
kartor inom samma geografiska plats som du är centrerad på, kan du växla in och
ut ur dessa kartor i ett av följande sätt:
- select the Välj
toolbar icon to Map Zoom In , select the
verktygsfältet ikonen Karta Zooma in, och knappen
for Map Zoom Out för kartan Zooma ut
- or Bring up the Main
Menu.
eller Ta fram huvudmenyn. Choose " View
->Zoom Map ", and select Zoom Map In , or Zoom Map
Out or select " Choose Map > " and select the map
by name. Välj "Visa -> Zooma Karta" och välj Zooma
in skala, eller Zooma ut skala eller välj "Välj
Karta>" och välj kartan vid namn.
|
The Map Zoom
buttons allow you to move into and out of these stacked maps. Med Karta
Zoom-knapparna kan du flytta in och ut ur dessa staplade kartor These buttons change shape to show you whether there is
a map available. Dessa knappar ändra färg för att visa om det finns en
karta tillgänglig.
A highlighted zoom En gulmarkerad zoom button indicates there is a map available.
knappen visar att det finns en karta tillgänglig. An
un-highlighted zoom En vit-markerad zoom button means there is not. knapp innebär att det
inte finns karta.
Please note, moving between stacked maps should
not be confused with map scaling where you zoom into or out of a single map
by expanding or shrinking the map. Märk väl, att skifta mellan olika
skalor på kartorna och skall inte sammanblandas med kartans skala där du zoomar
in eller ut från en enda karta genom att expandera eller krympa kartan.
|
2. 2. Scaling a Map (Expand/Shrink) Skalning en karta
(Expand / Shrink)
You can expand or shrink
your custom maps on the view screen to show a wider area or to get
"close" to a location, while still rendering a view of the map. Du kan
expandera eller krympa kartor på skärmen för att visa ett större område eller
för att gå "nära" till en plats och samtidigt gör en bild av kartan. To scale maps use one of the following methods: För
att skala kartorna används någon av följande metoder:
- select the Välj
or eller
buttons or knappar eller
- select the Zoom
Map menu, and select Zoom Scale In , or Zoom Scale Out . Välj
menyn Zooma kartan och välj Zoom Skala in, eller Zoom Skala
ut.
When you zoom in, all of
the map pixels are expanded to show you a closer look at the area. När du zoomar
in, utökas alla av kartan pixlar till att visa dig en närmare titt på området. When you zoom out, you will see a wider view of the map.
När du zoomar ut, kommer du att se en större bild av kartan. To return to the original map pixels select the Zoom
Map menu and choose Scale 100%. För att återgå till den
ursprungliga kartans pixlar väljer du menyn Zooma kartan och välj Skala
100%.
top topp
Capturing Points on a Map Skapa punkter
på en karta
When the Add Point När Lägg
till punkt
command is selected, the Edit Point dialog is
displayed. kommandot är valt öppnas dialogrutan Redigera Point. Here you can enter information about this point such as
its name, description, icon, position and elevation. Här kan du ange
information om denna punkt såsom dess namn, beskrivning, ikon, position och
höjd. You can even take a picture to attach to the
location. Du kan även ta en bild att bifoga till platsen. Position will be already entered because the point has a
location on the map.If you were actually tracking using a GPS , the true
position and elevation would be entered.Om du har GPS aktiv kommer
punkten att läggas vid din GPS position och position och höjd anges av GPS
mottagaren.
Points can also be added
by tap and hold on the map and choosing the " Add Point
" menu option.
Brytpunkter kan också läggas till genom att trycka och håll på kartan
och välja "Lägg till punkt" menyalternativ.
If the point location
needs to be adjusted, then you can edit the location coordinates in the Edit
Point dialog, or tap and hold the point to select it, then choose Point
.
Om punktens läge behöver justeras, kan du redigera dess koordinater i Redigera
Point dialogrutan, eller klicka och håll den punkt för att markera
den och välj Point. The Adjust Location
option allows you to tap to a new position on the map to move the point to.
Justera Position alternativet kan du klicka på för att få en ny position
på kartan som punkten flyttas till.
top topp
Starting a new Trip Starta en ny trip
When you have completed a
trip, and are ready to start a new trip, you can quickly configure the trip
options by Starting a new trip in the GPS->New Trip dialog. När du har
slutfört en tripp, och är redo att börja en ny tripp, kan du konfigurera snabbt
resan alternativ genom att starta en ny resa i GPS-> Tripinställning…
dialogrutan.
Start New Trip Starta ny Trip
In this screen you will
see options for creating, and choosing trips. I denna skärm kan du se
alternativ för att skapa och välja olika turer.
To continue, we'll clear
out the current route and trip data. För att fortsätta kommer vi att klara
ut den aktuella rutten. Select the option No
in Follow Active Route, Yes to Record to Track Log , and Yes
to Reset Odometer . Välj alternativet Nej i Följ aktiv
rutt Ja spela in på spår Logg och Ja för att återställa vägmätare.
Press Tryck på the OK button to dismiss the dialog. knappen
OK för att stänga dialogrutan.
top topp
Creating Navigation
Routes
Skapa rutter
With PathAway you can
create point-to-point routes to follow for navigation. Med PathAway
kan du skapa punkt-till-punkt vägar att följa vid navigering. You can choose to select an individual point or create a
multi-point route. Du kan välja en enskild punkt eller skapa en rutt med
flera punkter.
If you haven't done so
already, ensure you have cleared out the Route and trip data. Om du inte
redan har rensat föregående rutter gör det. (see
previous section Start New Trip ). (Se föregående avsnitt GPS->
Tripinställning…).
Navigating
to a Single Point Navigera till enskild punkt
You can set PathAway up
to navigate to a single point by selecting a point from your stored Points, or
by selecting a point on the map. Du kan ställa PathAway upp att
navigera till en enda punkt genom att välja en punkt från dina sparade brytpunkter,
eller genom att välja en punkt på kartan. To select
a point on the map to navigate to, tap and hold a location of the point
to navigate to. För att välja en punkt på kartan för att navigera till, klicka
och håll en plats på den punkt du vill navigera till.
From the menu, choose
" Add Route Pt ". Från menyn, välj "Lägg till Ruttpunkt…".
On the next dialog, choose the option " Navigate
to Point ", and choose OK . På nästa dialogruta, välj
alternativet "från nuvarande till vald punkt" och välj OK.
PathAway will then show a direct line from your
current position to the point. PathAway visar då en direkt linje från din
aktuella position till punkten. Navigate by run in
back towards the point as indicated by the line. Navigera genom att följa
den färdlinje som visas.
To navigate to a stored
point, choose Data->Points from the main menu . By default,
this dialog shows the Points from your Personal Points database called “ My
Points ”.
För att navigera till en lagrad punkt, välj Data-> Punkter… från huvudmenyn.
Som standard visas den här dialogrutan Points från din personliga punktdatabas
som kallas "Mina brytpunkter". From
this dialog, select the Point to navigate to. Från den här dialogrutan
väljer du punkten att navigera till.
Once selected, you are
shown the Point Info screen. När du valt, visas på skärmen Val->Lägg
till rutt…. From the bottom toolbar, choose the Tools
icon and select the " Navigate to Point " option. På
nästa skärm välj "Navigera till vald Punkt" alternativet. This will set the selected point as the destination.
Detta kommer att bestämma denna punkt som destination. Press Back until you are at the main map. Tryck tillbaka tills du
är vid den största kartan. You will see the line
directing you to the selected point. Du kommer att se linjen som visar
vägen till den valda punkten.
To view details on the
time to travel to the point, and the distance to the point, select the Route
View, from the Screens menu. För att visa information om tid att
resa till den punkt, och avståndet till den punkt väljer du rutt Visa, från
skärmarna menyn. You will now see the estimated
time to travel to the point. Du kommer nu se den beräknade tiden
för att resa till punkt. ( ETE ), the
distance to the point, and the Heading required to reach the point. (ETE),
avståndet till den punkt, och rubriken som krävs för att nå en punkt.
Creating
Multi-Point Routes Skapa Rutter med flera punkter
Of course, in many
situations, you will want to navigate along a certain path instead of direct to
a point.
Naturligtvis i många situationer, kommer du vill navigera längs en viss väg i
stället för direkt till en punkt. For this, you need
to create multi-point routes. För detta måste du skapa ruttpunkter. These are simply a list of points aligned in sequence.
Dessa är helt enkelt en lista med punkter som visas i bestämd ordning . A track log that you have recorded is actually a
multi-point route that you can use to navigate with, such as finding your way
home along the same path you came. En spårlogg som du har spelat in är
faktiskt en rutt med flera punkter som du kan använda för att navigera med,
såsom att hitta vägen hem längs samma väg du kom.
To create a multi-point
route start by Tap and Hold on the start point of the route on the map. För att skapa
en rutt med flera punkter börjar med att tryck och håll på startpunkten
för rutten på kartan. From the menu, choose Add
Route Pt. A sub menu will then appear. Från menyn väljer du Lägg
till ruttpunkt. En undermeny då visas. Choose New
Route. In the dialog, select "NewRoute starting at selected
point". to make this point the beginning of your route. Välj Ny
rutt. I dialogrutan bockar du i rutan "Ny rutt från nuvarande
position till vald punkt." För att göra detta till startpunkt av din
rutt. Press OK . Tryck på OK. Once done, you will see a Start icon När
detta är gjort kommer du att se Start-ikonen
on the map indicating the start of the route. på
kartan som visar var rutten början.
The next step is to start
adding other points to the route. Nästa steg är att lägga till flera
punkter i rutten. This is done by tapping on the
map, and choosing of Add to End . Detta görs genom att trycka på
kartan, och välja Lägg till ruttpunkt och sedan Lägg till i slutet.
The point will be added to the route, and the route
line is altered to reflect the change. Brytpunkterna kommer att läggas
till rutten och ruttens färdlinjelinjen ändras för att spegla förändringen.
You will notice, if you
scroll the map around you there will also be a green line showing the
line to the closest point in your route. Du kommer att märka, om du bläddrar
på kartan runt omkring dig kommer även en grön linje som visar linjen
till närmaste punkt i rutten. PathAway will always
calculate the closest point on your route and direct you towards it via the
green line, Heading indicator, or Off-Track warnings. PathAway kommer
alltid att beräkna den närmaste punkt på rutten och hänvisa dig till den via
den gröna linjen.This is helpful if you get
off-track and need to find your way back to the route. Detta är
användbart om du kommer off-track och måste hitta tillbaka till rutten.
To give the route a name,
go into Data->Routes , your route will be selected and have the (f)
symbol beside it indicating you're Following the route forward ( you can
also follow routes in Reverse order) . From this dialog, choose your
route, then select the Edit option from the top bar. För att ge
rutten ett namn, gå in i Data-> Rutter, kommer din rutt att väljas
och (f) symbolen bredvid visar att du följer rutten framåt (du
kan också följa rutter i omvänd ordning). Från denna dialogruta , välja
din rutt, välj sedan Redigera alternativ från det översta fältet. Here you can enter the name of your Route and the type of
Activity. Här kan du ange namnet på din rutt och den typen av
verksamhet.
top topp
Recording Tracks Inspelning av
spår
You can record tracks for
later use, or to see where you've been. Du kan spela färdspår för senare
användning, eller att se var du har varit. This is
especially helpful in case you start going in circles! Detta är särskilt
användbart om du vill följa färdspåret bakåt!
Tracking databases can
get quite large, especially if you are capturing constantly.Databasen Färdspår
kan bli ganska stor, speciellt om du spelar in med tätt tidsintervall. This can slow screen refreshing down and consume a large
amount of memory. Detta kan göra datorn långsammare då stora mängder
minne krävs. The Settings section under Tracks
, has some options for controlling track database size, and recording
precision. Inställningar avsnittet under Följa har några
alternativ för att kontrollera spårdatabas storlek, och inspelning precision. A good detailed track for traveling between 30 and 60 mph
is to set the precision to record position every 10 seconds. En bra
detaljerat spår för resor mellan 30 och 60 km/h är att inspelningen sker med
tidsintervallet varje 10 sekunder.
To keep individual track
database sizes down, you can select the menu option GPS-Reset . För att erhålla
individuell spårdatabas på låg nivå, kan du välja menyalternativ GPS-Reset.
This will save the track, and start a new one.
Detta kommer att spara spåret och starta ett nytt spår. Screen refreshes will only draw the current recorded track.
DuAlternatively,
you can set the tracking to record at certain distances. kan ställa in
spårning och ange ett avstånd mellan punkterna i stället för tidsintervall. This will create a track record when you reach a certain
distance.Therefore all track points will be of equal distance apart, regardless
of your speed. Alla spårpunkter kommer att vara lika avstånd från
varandra, oberoende av hastighet.
top topp
Customizing Screens Anpassa
skärmar
All of the screens
contain a separate customizable dashboard. Alla skärmar innehåller en egen anpassningsbar
instrumentbräda. Each screen has a dashboard setup
associated with it. Varje skärm har en instrumentbräda associerade med
den. SåHere is how to customize the dashboard.
här anpassar du instrumentbrädan.
To Hide the Dashboard,
choose the main menu select View, then turn off Show Dashboard . Att dölja
instrumentbrädan, välj i huvudmenyn och välj Visa och sedan stänga Visa
Instrumentbräda.
Choose the View menu option Show Dashboard
to turn the dashboard back on. Välj menyn Visa Instrumentbräda och
alternativet Visa för att sätta på instrumentbrädan igen.
You can also utilize the
entire full view of the screen by turning the Top Toolbar off by selecting the View
menu and choosing Hide Toolbar . Du kan också utnyttja helbild på
skärmen genom att välja Visa-menyn och välja Dölj verktygsfält.
To adjust individual
dashboard items, bring up the menu of the item you would like to customize. För att
justera enskilda poster på instrumentbrädan, ta fram menyn för det objekt du
vill anpassa. The Dashboard Options menu will
appear showing the currently selected item and the options to available to set
for the dashboard. Instrumentpanelen menyn kommer upp som visar
det markerade objektet och de alternativ som är tillgängliga för att ställa
till instrumentbrädan.
To bring up the Dashboard
item menu, Tap and Hold on the item. För att få upp objektet till menyn Instrumentbräda,
klickar du och håller på objektet.
When there is no active
information available for a dashboard control item, or the dashboard item is
hidden, only a small bar will be displayed. När ingen aktiv information
tillgänglig för en instrumentbräda är instrumentbrädan objektet är dolt, bara
en liten bar kommer att visas. Select one of the
bars to bring up the dashboard menu. Välj en av barerna för att få upp
instrumentbrädan menyn. You can then add a new
Dashboard item in the space. Du kan sedan lägga till en ny Instrumentbräda
objekt på skärmen.
top topp
Entering Location
Coordinates
Mata in koordinater
Location coordinates are
the values used to represent an exact location on earth. Koordinater
är de värden som används för att representera en exakt plats på jorden. These are defined in a number of ways. Dessa
definieras i ett antal olika sätt. The most
universal is via longitude and latitude. Den mest universella är via
longitud och latitud. Other coordinate systems
include UTM and USGB. Andra koordinatsystem inkluderar UTM och USGB. You can setup your default location coordinates in the Settings->Coordinates
Dialog. Du kan ställa din standardplats koordinater i Inställningar->
Koordinater Dialog.
Entering
Longitude/Latitude Coordinates Mata in longitud / latitud
koordinater
The geographical
coordinates are specified as the vertical distance from the equator known as
latitude, and horizontal distance from the Central meridian over Greenwich
England, known as longitude. De geografiska koordinater anges som det vertikala
avståndet från ekvatorn kallas latitud, och horisontella avståndet från
centrala meridianen över Greenwich England, som kallas longitud. These coordinates are entered in one of these available
formats: Dessa koordinater matas in i ett av dessa tillgängliga format:
Hemisphere Coordinates
Latitude coordinates north of the equator are prefixed by 'N' or a positive
number.
Halvklotet latitud koordinater norr om ekvatorn är prefixet "N" eller
ett positivt tal. Coordinates in the southern
hemisphere are prefixed by 'S' or negative numbers. Koordinater på södra
halvklotet är med prefixet "S" eller negativa tal.
Examples: Exempel:
Hemisphere-Degrees-minutes: Halvklotet-grader-minuter:
N45 30.500, W79 30.500 N45 30,500, W79 30,500
* must be a space between degrees and minutes.
* Måste vara ett mellanslag mellan grader och minuter.
* no space between hemisphere and degrees *
Inget utrymme mellan halvklot och grader
Hemisphere-Degrees-minutes-seconds: Halvklotet-grader-minuter-sekunder:
N45 30 30.0, W79 30 30 N45 30 30,0, W79 30 30
* must be a space between degrees, minutes, and
seconds. * Måste vara ett mellanslag mellan grader, minuter och
sekunder.
* no space between hemisphere and degrees *
Inget utrymme mellan halvklot och grader
Decimal degrees: Decimalgrader:
45.505, -79.505 or 45,505, -79,505 eller
N45.505 W79.505 N45.505 W79.505
* Latitude positive values specify Northern
Hemisphere. * Latitude positiva värden anger norra halvklotet.
* Longitude positive values specify *
Longitud positiva värden anger Eastern Hemisphere.
Östra halvklotet.
* no space between hemisphere and degrees *
Inget utrymme mellan halvklot och grader
top topp
Entering
UTM Coordinates Inmatning av UTM koordinater
Universal Transverse
Mercator (UTM) coordinates define two dimensional, horizontal, positions. Universal
Transverse Mercator (UTM) samordnar definiera tvådimensionella, horisontella,
positioner. The sixty UTM zone numbers designate 6
degree wide longitudinal strips extending from 80 degrees South latitude to 84
degrees North latitude. De sextio UTM zon nummer utse 6 grader bred
längsgående band som sträcker sig från 80 grader sydlig bredd till 84 grader
nordlig bredd. UTM zone characters are letters which
designate 8 degree zones extending north and south from the equator. UTM
zon tecken är bokstäver, som anger 8 grader zonerna norrut och söderut från
ekvatorn. Beginning at 80° south and proceeding
northward, twenty bands are lettered C through X, omitting I and O. These bands
are all 8° wide except for bond X which is 12° wide (between 72-84 N).
Börjar vid 80 ° söder och fortsätter norrut, är över tjugo band bokstäverna C
genom X, bortsett jag och O. Dessa band är alla 8 ° stort undantag för
obligationer X som är 12 ° bred (mellan 72-84 N). There
are some zones that are of different size. Det finns några områden som
är av olika storlek. See the Map Projections manual
for more info on UTM. Se Kartprojektioner manualen för mer information
om UTM.
If you have set your
Settings to UTM coordinates (see Tools->Settings->General ), the
data is entered as follows: Om du har ställt in dina inställningar för att
UTM-koordinater (se Verktyg-> Inställningar-> Allmänt), är den
data som anges enligt följande:
Grid Zone: Grid Zon:
Format: <Zone Number><Zone Letter
Designator> Format: <Zone nummer> <Zone Brev Designator>
Example: 17T, meaning Zone Number 17 ,
Designator T . Exempel: 17t, vilket betyder zon nummer 17,
beteckning T.
Northing :
Northing:
Northing or vertical value specified in Metres
within the Grid Zone. Northing eller vertikala värde som anges i meter
inom Grid Zone.
Example: 5001954 Exempel: 5001954
Easting :
Easting:
Easting or horizontal value specified in Metres
within the Grid Zone. Easting eller horisontell värde som anges i meter
inom Grid Zone.
Example: 0603881 Exempel:
0603881
top topp
Entering
OSGB Coordinates Inmatning OSGB koordinater
Ordinal Survey of Great
Britain (OSGB) coordinates define two dimensional, horizontal, positions within
the area of Great Britain. Ordningstal Kartläggning av Storbritannien (OSGB)
samordnar definiera tvådimensionella, horisontell, positioner inom området
Storbritannien.
If you have set your Settings to UTM coordinates
(see Tools->Settings->General ), the data is entered as follows:
Om du har ställt in dina inställningar för att UTM-koordinater (se Verktyg->
Inställningar-> Allmänt), är den data som anges enligt följande:
Grid Zone: Grid Zon:
Format: <Two Letter Designator> Format:
<Two Brev Designator>
Example: ST Exempel: ST
Northing :
Northing:
Northing or vertical value specified in Metres
within the Grid Zone. Northing eller vertikala värde som anges i meter
inom Grid Zone.
Example: 02115 Exempel: 02.115
Easting :
Easting:
Easting or horizontal value specified in Metres
within the Grid Zone. Easting eller horisontell värde som anges i meter
inom Grid Zone.
Example: 17353 Exempel:
17.353
top topp
Importing Maps and Data Importera
kartor och data
To
import PathAway custom maps, you'll need to convert them to PathAway .prc
format.
För att importera PathAway anpassade kartor, måste du konvertera dem till
PathAway. PRC-format. You can use our Map Manager
for Windows at http://pathaway.com/convert.htm,
or use a third party app such as Touratech or Fugawi. Du kan
använda vår Map Manager för Windows på http://pathaway.com/convert.htm, eller använda
en tredje part app som Touratech eller Fugawi. See http://pathaway.com/links.htm
for map tools and sources. Se http://pathaway.com/links.htm för karta
verktyg och källor.
For Data, PathAway supports GPX, KML, KMZ, and
PathAway delimited format. För data stöder PathAway GPX, KML, KMZ och
PathAway avgränsat format.
To get PathAway maps and data into PathAway, there
are a number of ways: För att få PathAway kartor och data till PathAway,
det finns ett antal olika sätt:
Method 1.
Copy maps and data from your PC to your device. Metod 1. Kopiera
kartor och data från datorn till enheten.
- On your PC or Mac locate the data files using your
file utility (Explorer or Finder) - På din PC eller Mac hitta datafiler
med hjälp av File Utility (Explorer eller Finder)
- Select and copy the data files to the clipboard.
- Markera och kopiera datafiler till klippbordet.
- On the device, under main menu "Settings->Applications->USB
Settings", ensure "Mass storage" is on (or Ask on connection)
- På enheten under huvudmenyn "Inställningar-> Program->
USB-inställningar", se "Masslagring" är på (eller fråga på
anslutning)
- Connect your USB cable between your device and PC.
- Anslut ditt USB-kabel mellan enheten och datorn.
- Your device should be mapped to a drive letter on
your PC. - Enheten ska mappas till en enhetsbeteckning på datorn.
- Choose a temporary location on the device, and
paste your data files there. - Välj en tillfällig plats på enheten, och
klistra in dina data-filer där. Note: If you are
copying maps, you can copy them directly into your \PathAway folder.
Notera: Om du kopierar kartor kan du kopiera dem direkt in i din \ PathAway
mapp. When PathAway runs, it will find your maps in
these folders. När PathAway körs kommer det att hitta dina kartor i
dessa mappar.
Importing into
PathAway: Import till PathAway:
- Run PathAway on your device. - Kör PathAway
på enheten.
- Select "Data->Import". - Välj
"Data-> Importera".
- Choose the file to Import, and select
"Ok". - Välj den fil du vill importera och välj
"OK".
- Once completed, new maps will be accessable by
"Zoom in or out", or by selecting the "Data->Maps"
dialog. - När de är färdiga kommer nya kartor kan nås av "Zooma in
eller ut", eller genom att välja "Data-> Kartor" dialogen. Data files can be accessed by selecting the appropriate
"Data" menu options. Datafiler kan nås genom att välja
lämpliga "Data" menyalternativ.
or eller
Method 2 .
Metod 2. Email the files to yourself on your
device. E-posta filer till dig själv på din enhet. Files can be zipped up together for batch import.
Filer kan kopplas upp tillsammans för batch import. Then
in your email, "Open" the attachment and save the data file to your
device. Sedan i din e-post, "Öppna" den bifogade filen och
spara data filen till din enhet. Follow the " Importing into PathAway " steps above to
complete the import.
Följ " Importera till PathAway "stegen ovan för att slutföra
importen.
or eller
Method 3 .
Metod 3. You can place the maps and data
files on a Webserver or File Sharing service such as iCloud or SkyDrive and
"Open" the data directly from the mobile browser. Du kan
placera kartor och datafiler på en webbserver eller fildelning tjänst som
icloud eller SkyDrive och "Open" data direkt från den mobila
webbläsaren. Follow the " Importing into PathAway " steps above to
complete the import.
Följ " Importera till PathAway "stegen ovan för att slutföra
importen.
or eller
Method 4 .
Metod 4. Use an application such as
"Dropbox" to copy your files into your device. Använd ett
program som "Dropbox" för att kopiera dina filer i enheten. Follow the " Importing into PathAway " steps above to
complete the import.
Följ " Importera till PathAway "stegen ovan för att slutföra
importen.
top topp
Reference
Referens
top topp
Navigation Screens
(Screens Menu)
Navigeringsskärmar (Skärmar Meny)
The main screens of the
program are the navigation screens used for displaying maps, and other travel
and location information.
De viktigaste skärmarna i programmet är navigeringsskärmar används för att visa
kartor, färdväg, punkter och platsinformation. The
screens are all composed of a map viewing area surrounded by a customizable “dashboard”
. Skärmarna består av en karta som visar ett område omgivet av en
anpassningsbar "Instrumentbräda". The
dashboard can also be completely removed from the view by the View->Show
Dashboard command. Instrumentbrädan kan också vara helt bort från
vyn med Visa-> Visa Instrumentbräda kommando. There are a number of different screens available for targeted use.
Det finns ett antal olika skärmar för målinriktad användning. They are shown as follows: De visas på följande
sätt:
Full Screen Map View Helskärm
Kartvy
Utilizes most of the screen to show as large a map
area as possible. Använder det mesta av skärmen för att visa en så stor
karta område som möjligt. Long/Lat, speed,
elevation, and direction of travel are displayed. Long / Lat, fart, höjd
och färdriktning visas. This data is the
“navigation” data in the program. Dessa data är "navigeringsdata” i
programmet.
In this view, by default,
the dashboard shows as follows: I den här vyn, som standard, visar
instrumentpanelen som följer:
Upper left: Elevation Övre vänster: Höjd
Upper Middle: Course Övre Mitten: Kurs
Upper Right: Speed Övre höger: Hastighet
Bottom Left: Location, overlaid by Proximity and
Alarm information. Nederst till vänster: Plats som blandas med Närhet
och Alarm information.
Bottom Center: Current Time Botten
Center: Aktuell tid
Bottom Right: Map Range Nedre höger: Skalstock
top topp
Tracking View Spårning
Visa
Shows the map and navigation data. Visar
kartan och navigationsdata. Default travel stats are
related to information specific to your current trip. Standard inställning
är relaterade till information som är specifik för din färd. Default settings are: Standardinställningarna är:
Upper Left: Elevation Övre vänster: Höjd
Upper Middle: Course Övre Mitten: Kurs
Upper Right and down: current, average, and maximum
speed. Övre höger och ner: aktuell, genomsnittlig och maximal hastighet.
Left side: trip time and distance (odometer) Vänster
sida: restid och avstånd (vägmätare)
top topp
Route View Route Visa
Shows the map and “navigation” and
"tracking" data, plus info for proximity to route points.
Visar karta och "navigation" och "tracking"-data, samt info
för närhet till brytpunkter. As you approach a
point, “Estimated time to destination (ete)”, “Distance todestination” and
“Course to next point” are displayed. När du närmar dig en punkt,
"Beräknad tid till destinationen (ETE)", "Distance
todestination" och "kurs till nästa punkt" visas. Note, there are other Route detaisl that can be configured
to show on the screen. Observera, det finns andra Route detaljer som kan
konfigureras och visas på skärmen. See the Dashboard
setting options. Se alternativen i Instrumentbrädainställningen.
top topp
Compass View Kompass
Visa
Shows the navigation Compass and selected
“navigation” data. Visar navigeringskompassen och utvalda
"navigation" data.
The Compass view is
customizable.
Kompass skärmen är anpassningsbar. The screen can
display data in a “Tiled” format, or a single Compass in full screen.
Skärmen kan visa data i flera fönster, eller en enda Kompass i helskärm.
By Default, the Compass
view shows the following information by default: Som standard visar kompassen
se följande information som standard:
Top-Left: Heading Compass Överst till
vänster: Rubrik Compass
Top-Right: Next Point navigation Compass
Överst till höger: nästa punkt navigeringskompassen
Left under heading Compass: Primary Location Coords.
Vänster under rubrik Kompass: primära platsen Koordinater.
Plus: Time, Date, Speed,
Elevation
Plus:
Tid, datum, hastighet, höjd
top topp
Main Menu Huvudmeny
The Left command button
titled Options , is the main menu for access to commands in PathAway.Vänstra
kommandoknappen är knappen för huvudmenyn för tillgång till kommandon i
PathAway. The following menus are available from all
Navigation screens. Följande menyer är tillgängliga från alla
navigeringsskärmarna.
Zoom Map: Zooma karta:
Contains map zooming and map selection options for
maps. Innehåller karta zoomning och karta alternativ val för kartor.
GPS
:
GPS:
Options for using the GPS, simulating routes, and
controlling and resetting trip data. Alternativ för att använda GPS,
simulera rutter och kontroll och återställning resa data.
View
:
Visa:
Options for setting visibility of items on the screen.
Alternativ för inställning synlighet objekt på skärmen.
Screens
:
Skärmar:
The main screens of the program are the navigation
screens used for displaying maps, and other travel and location information.
De viktigaste skärmarna i programmet är navigeringsskärmar används för att visa
kartor och andra resor och platsinformation.
Data
:
Data:
Options for viewing and editing tracks, routes,
points, and maps. Alternativ för visning och redigering av spår, rutter,
punkter och kartor.
Find
:
Hitta:
Options for finding locations. Alternativ för
att hitta platser.
Rotate Map: Rotera
Karta:
Contains rotation options for maps.
Innehåller rotation alternativ för kartor.
Settings
:
Inställningar:
Configure different Settings for program to match
how you want the program to work. Konfigurera inställningar för
programmet efter hur du vill att programmet ska fungera.
Help
:
Hjälp:
Launch the program manual. Hjälpinformation
om programmet.
Options->Zoom Map Alternativ-> Zooma karta
Contains zooming options
for maps.
1.
Zooming Between Maps Zooma mellan kartor
You can install as many
different custom maps as you like into PathAway. Du kan installera så många
olika anpassade kartor som du vill i PathAway. PathAway
will organize and layer the maps depending on the scale and geographic
coordinates of the map. PathAway kommer att organisera och lagra
kartorna beroende på omfattning och geografiska koordinater på kartan. Think of the maps as if they are organized from above the
surface of the earth. Se på kartorna som om de är organiserade ovanför
jordytan. When you are up very high, you see a wider
area. När du är uppe mycket högt, ser du ett större område. Moving closer (or down) you see less area and more detail.
Flytta närmare (eller ner) du ser mindre område och mer i detalj. So Map Zoom In moves you closer, and Map Zoom
out moves you further away. Så Karta Zooma in flyttar dig
närmare, och karta Zooma ut flyttar dig längre bort.
When you have two or more maps within the same
geographic location that you are centered on, you can switch in and out of
these maps in one of the following ways: När du har två eller fler
kartor inom samma geografiska plats som du är centrerad på, kan du växla in och
ut ur dessa kartor i ett av följande sätt:
- select the Välj
toolbar icon to Map Zoom In , select the
verktygsfältet ikonen Karta Zooma in, och knappen
for Map Zoom Out för kartan Zooma ut
- or Bring up the Main
Menu.
eller Ta fram huvudmenyn. Choose " View
->Zoom Map ", and select Zoom Map In , or Zoom Map
Out or select " Choose Map > " and select the map
by name. Välj "Visa -> Zooma Karta" och välj Zooma
in skala, eller Zooma ut skala eller välj "Välj
Karta>" och välj kartan vid namn.
|
The Map Zoom
buttons allow you to move into and out of these stacked maps. Med Karta
Zoom-knapparna kan du flytta in och ut ur dessa staplade kartor These buttons change shape to show you whether there is
a map available. Dessa knappar ändra färg för att visa om det finns en
karta tillgänglig.
A highlighted zoom En gulmarkerad zoom button indicates there is a map available.
knappen visar att det finns en karta tillgänglig. An
un-highlighted zoom En vit-markerad zoom button means there is not. knapp innebär att det
inte finns karta.
Please note, moving between stacked maps should
not be confused with map scaling where you zoom into or out of a single map
by expanding or shrinking the map. Märk väl, att skifta mellan olika
skalor på kartorna och skall inte sammanblandas med kartans skala där du
zoomar in eller ut från en enda karta genom att expandera eller krympa
kartan.
|
2. 2. Scaling a Map (Expand/Shrink) Skalning en karta
(Expand / Shrink)
You can expand or shrink
your custom maps on the view screen to show a wider area or to get
"close" to a location, while still rendering a view of the map. Du kan
expandera eller krympa kartor på skärmen för att visa ett större område eller
för att gå "nära" till en plats och samtidigt gör en bild av kartan. To scale maps use one of the following methods: För
att skala kartorna används någon av följande metoder:
- select the Välj
or eller
buttons or knappar eller
- select the Zoom
Map menu, and select Zoom Scale In , or Zoom Scale Out . Välj
menyn Zooma kartan och välj Zoom Skala in, eller Zoom Skala
ut.
When you zoom in, all of
the map pixels are expanded to show you a closer look at the area. När du zoomar
in, utökas alla av kartan pixlar till att visa dig en närmare titt på området. When you zoom out, you will see a wider view of the map.
När du zoomar ut, kommer du att se en större bild av kartan. To return to the original map pixels select the Zoom
Map menu and choose Scale 100%. För att återgå till den
ursprungliga kartans pixlar väljer du menyn Zooma kartan och välj Skala
100%.
Innehåller zoomning alternativ för
kartor.
Map Zoom In Choose Map… Välj karta ...
Brings up list of all available Maps within the
current location bounds. Tar upp lista över alla tillgängliga Kartor
inom den aktuella platsen gränser. Select the map
name to display it on the screen. Välj den karta namn för att visa den
på skärmen. The indicators beside the map name show
whether the map is a higher (+) or lower (-) resolution. Indikatorerna
bredvid kartan namnet visar om kartan är en högre (+) eller lägre (-)
upplösning. The (*) indicates the map is the same
resolution as the current map. Den (*) anger kartan är samma upplösning
som den aktuella kartan. You can also choose " WebMap/No
Map " to display either a WebMap or the blank virtual map screen if no
WebMap is available or if WebMaps is turned off. Du kan också välja "WebMap
/ ingen karta" för att visa antingen en WebMap eller den tomma Virtual
Map-skärmen om ingen WebMap är tillgängligt eller om WebMaps är avstängd.
Scale 100% Skala 100%
Draws the map in its original scale. Ritar
kartan i sin ursprungliga omfattning. Applies only
to PathAway Custom maps. Gäller endast PathAway anpassade
kartor.
Menu->GPS Meny-> GPS
Options for using the
GPS, simulating routes, and controlling and resetting trip data. Alternativ
för att använda GPS, simulera rutter och kontroll och återställning resa data.
Use GPS Använd GPS
Toggles the GPS on and off. Växlar mellan
GPS på och av. When the GPS is connected and has a
fix on your location, the current location will be displayed in the center of
the map screen. När GPS är ansluten och har en fix på din position,
kommer den nuvarande platsen visas i mitten av kartan skärmen. An Arrow will show your current direction of travel.
En pil kommer att visa din nuvarande färdriktning.
In order to view the GPS
state, you can select a dashboard item and set it to Tracking->GPS Status to
show the connection state and signal strength indicators. För att visa
GPS status, kan du välja ett instrumentpanel objekt och ställ in den på
Tracking-> GPS-status för att visa anslutningsstatus och signalstyrka.
Simulate GPS Simulera
GPS
Simulates a navigational trip by centering the map
to the current route points in sequence. Simulerar en navigations resa
genom centrera kartan till den aktuella rutten punkter i följd. The simulation moves one point at a time approximately
every second until the end of the route is reached. Simuleringen flyttar
en punkt i taget ungefär varje sekund fram till slutet av rutten är nådd.
Start New Trip... Trip
inställning ...
Start a new trip. Starta en ny resa. Options to start with a new track log, or continue adding
to the current track, and choose a new route to follow. Alternativ för
att börja med en ny spårlogg, eller fortsätta att lägga till den aktuella banan
och välja en ny rutt att följa.
Reset… Återställ
...
Options to Clear the track log, reset odometer.
Alternativ för att rensa spårloggen, återställa vägmätare. Next connection will start with a new track log. Nästa
anslutning kommer att börja med en ny spårlogg.
top topp
Menu->View Meny->
Visa
Options for setting
visibility of items on the screen. Alternativ för inställning synlighet
objekt på skärmen.
Show/Hide WebMaps Visa / dölj WebMaps
On Show WebMap: På Visa WebMap (grön
bock):
Show the map most closely matching current position
and zoom setting. Visar på kartan position och zoominställningen.
On Hide WebMap: På Göm WebMap (rött kryss):
If one of your WebMaps is displayed on the screen,
it will be hidden and the blank virtual map will be displayed. Om en av
dina WebMaps finns tillgänglig visas den inte på skärmen, utan den kommer det
att döljas och den tomma virtuella kartan visas. If
"Show Maps" is on, and "Auto Select Maps" is on, then the
custom map with the closest resolution will be displayed. Om "Visa
Maps" är på, och "Auto Select Maps" är på, då visas nedladdade
kartan med närmaste upplösningen eller så laddas den ner om du har kontakt med
internet.
Show/Hide Maps Visa /
dölj Kartor
On Show Map: På Visa karta:
Show the custom map most closely matching current
position and zoom setting. Visa den anpassade karta närmast matchande
nuvarande position och zoominställningen.
On Hide Map: På Göm kartan:
If one of your custom maps is displayed on the
screen, it will be hidden and the blank virtual map will be displayed. Även
om en av dina anpassade kartorfinns i programmet kommer den inte att visas på
skärmen, i stället visas en tom karta. Om "Visa WebMaps". (grön
bock)If "Show WebMaps" is on, then the
WebMaps with the closest resolution will be displayed. är på, visas då
WebMaps med närmaste upplösningen.
Show/Hide Points… Visa /
dölj brytpunkter ...
Toggles display of "Points" on the maps.
Växlar visning av "brytpunkter" på kartorna.
Map Display… Kartvisning
...
Options to control what information and layers are
displayed on the maps. Alternativ för att kontrollera vilken information
och lager visas på kartor. This includes automatic
map selection, track and route lines display, North Arrow, Point Icons and
Text, Font Size Detta inkluderar automatisk karta val, spår och linjer
rutt bilden, North Arrow, Ikoner Point och text, Teckenstorlek
Show/Hide Dashboard Visa /
dölj Instrumentbräda
Turn Dashboard On/Off. Slå Instrumentbräda
På / Av.
Default Dashboard Standard Instrumentbräda
Restores original Dashboard for current screen.
Återställer ursprungliga Instrumentbräda för aktuell skärm.
Show/Hide Toolbar Visa /
dölj verktygsfält
ViTurn Bottom toolbar /on/off.VV Vi
sar verktygsfältet / på / av. When the toolbar is hidden, you can access the toolbar by
tapping on the bottom of the screen (between dashboard items) När
verktygsraden är dold, kan du komma åt verktygsfältet genom att trycka på
längst ner på skärmen (mellan instrumentbrädan artiklar)
top topp
Menu->Screens Meny->
Skärmar
The main screens of the
program are the navigation screens used for displaying maps, and other travel
and location information.
De viktigaste skärmarna i programmet är navigeringsskärmar används för att visa
kartor och andra resor och platsinformation. The
screens are all composed of a map viewing area surrounded by a customizable dashboard . Skärmarna är alla består av en karta
visa område omgivet av en anpassningsbar instrumentpanel . The
dashboard can also be completely removed from the view by the Options->View->Show
Dashboard command. Instrumentbrädan kan också vara helt bort från
uppfattningen av Alternativ-> Visa-> Visa Instrumentbräda
kommando. There are a number of different screens
available for targeted use. Det finns ett antal olika skärmar för
målinriktad användning.
Full Screen Map View Helskärm
Kartvy
Utilizes most of the screen to show as large a map
area as possible. Använder det mesta av skärmen för att visa en så stor
karta område som möjligt. Long/Lat, speed,
elevation, and direction of travel are displayed. Long / Lat, är
hastighet, höjd och färdriktning visas. This data is
the “navigation” data in the program. Dessa data är
"navigering" data i programmet. This is
the default screen upon first-time program startup. Detta är standard
skärmen vid första gången programmet startas.
Tracking View Spårning
Visa
Shows the map and navigation data. Visar
kartan och navigationsdata. Default travel stats are
related to information specific to your current trip. Standard resa statistik
är relaterade till information som är specifik för din aktuella resa.
Route View Route Visa
Shows the map and “navigation” data, plus full info
for point proximity. Visar karta och "navigation" uppgifter,
plus full info för punkt närhet. As you approach a
point, “Distance from” and “Course to” are displayed. När du närmar dig
en punkt, "Avstånd från" och "Course till" visas.
Compass View Kompass
Visa
Shows the navigation Compass and selected
“navigation” data. Visar navigeringskompassen och utvalda
"navigation" data. The Compass view is
customizable. Den Compass Utsikten är anpassningsbar. The screen can display data in a “Tiled” format, or a
single Compass in full screen. Skärmen kan visa data i en
"Kaklat"-format, eller en enda Compass i helskärm.
Next Screen Nästa
skärm
Displays the next screen in the list.
Visar nästa skärm i listan. The screens are order in
the same order as shown in the menu Skärmarna är ordning i samma ordning
som visas i menyn
Previous Screen Föregående
skärm
Displays the previous screen. Visar
föregående skärm.
top topp
Menu->Data Meny->
Data
Options for viewing and
editing tracks, routes, points, and maps. Alternativ för visning och redigering
av spår, rutter, punkter och kartor.
Points... Brytpunkter
...
Management of Points. Hantering av brytpunkter.
Shows list of points. Visar lista med
punkter. Options to Create new points, delete, edit
individual points, Sort, find, and go to selected points on map.
Alternativ för att skapa nya punkter, ta bort, redigera enskilda punkter,
Sortera, hitta och gå till utvalda punkter på kartan. Beam points to others. Beam pekar på andra.
Routes... Rutter ...
Management of Routes. Hantering av
rutter. Shows list of routes. Visar listan
med rutter. Options to Create new routes, rename,
delete, edit route points, duplicate, join 2 routes together. Alternativ
för att skapa nya linjer, byta namn, radera, redigera ruttpunkter, kopiera, gå
två vägar tillsammans. Beam route to others.
Beam väg till andra. Select a route to display on
the map. Välj en rutt som ska visas på kartan.
Tracks... Spår ...
Management of Tracks. Hantering av
Tracks. Shows list of recorded tracks. Visar
listan över inspelade spår. Options to rename,
delete, edit track points, duplicate, join 2 tracks together. Alternativ
för att byta namn, radera, redigera spårpunkter, kopiera, gå två spår
tillsammans. Beam tracks to others. Beam
låtar till andra. Select a track to display on the
map. Välj ett spår för att visa på kartan.
WebMaps... WebMaps
...
Management of Downloadable Maps from the Web.
Hantering av nedladdningsbara kartor från webben. Maps
can be downloaded via various Web Map Servers. Kartor kan laddas ned via
olika servrar Web Map. This option allows you to
choose which service to use and whether to automatically download maps for the
viewable area of the map. Det här alternativet kan du välja vilken
tjänst som ska användas och om att automatiskt ladda ner kartor för den synliga
delen av kartan.
Point Databases... Point
Databaser ...
Management of Points databases. Hantering
av brytpunkter databaser. You can store points in
multiple databases and show/hide databases. Du kan lagra punkter i flera
databaser och visa / dölja databaser.
top topp
Menu->Find Meny-> Sök
Options for finding
locations.
Alternativ för att hitta platser.
Go to Start/End of Route Gå till
början / slutet av Route
Moves location to the start or end of the active
route. Flyttar plats till början eller slutet av den aktiva rutten.
Go to Start/End of Track
Gå till början / slutet av spår
Moves location to the start or end of the active
recorded track. Flyttar plats till början eller slutet av det inspelade
aktiva spåret